好好先生 & 魏如萱 - 黃金睡眠 - translation of the lyrics into German

黃金睡眠 - 好好先生 & 魏如萱translation in German




黃金睡眠
Goldener Schlaf
好好先生 w 魏如萱-黄金睡眠
Herr Wohlwollend & Waa Wei - Goldener Schlaf
晚上十点到凌晨三点半是黄金的睡眠
Von 22 Uhr bis 3:30 Uhr morgens ist der goldene Schlaf
只要你乖乖睡着 狠心把电脑关掉
Wenn du nur brav einschläfst, den Computer gnadenlos abschaltest
上床前把牙刷好用超级细毛
Vor dem Schlafen die Zähne mit superfeinen Borsten putzt
房间调到舒服温度
Das Zimmer auf angenehme Temperatur einstellst
枕头叠成合适高度
Das Kissen in die richtige Höhe stapelst
躺在会为你带来财运的角度
In dem Winkel liegst, der dir finanzielles Glück bringt
Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
可是哪有这麽好 什麽都如你所料
Aber wo ist das so einfach? Alles nach deinem Wunsch?
如果能说到做到 盆栽就不会死掉
Könntest du es wirklich tun, würden Pflanzen nicht eingehen
哪有这麽好 什麽都如你所料
Wo ist das so einfach? Alles nach deinem Wunsch?
如果能说到做到 地球就不会坏掉
Könntest du es wirklich tun, würde die Erde nicht kaputtgehen
便利商店 消防警声
Convenience-Shop, Feueralarm
拜托不要再吵闹
Bitte hört auf mit dem Lärm
跟着休息 当省电吧
Macht auch Pause, spart Strom
拜托一下子就好
Bitte nur für einen Moment
晚上十点到凌晨三点半是黄金的睡眠
Von 22 Uhr bis 3:30 Uhr morgens ist der goldene Schlaf
只要你乖乖睡着 狠心把电脑关掉
Wenn du nur brav einschläfst, den Computer gnadenlos abschaltest
上床前把牙刷好用超级细毛
Vor dem Schlafen die Zähne mit superfeinen Borsten putzt
房间调到舒服温度
Das Zimmer auf angenehme Temperatur einstellst
枕头叠成合适高度
Das Kissen in die richtige Höhe stapelst
躺在会为你带来财运的角度
In dem Winkel liegst, der dir finanzielles Glück bringt
Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
Wu Wu Wu Wu
可是哪有这麽好 什麽都如你所料
Aber wo ist das so einfach? Alles nach deinem Wunsch?
如果能说到做到 盆栽就不会死掉
Könntest du es wirklich tun, würden Pflanzen nicht eingehen
哪有这麽好 什麽都如你所料
Wo ist das so einfach? Alles nach deinem Wunsch?
如果能说到做到 地球就不会坏掉
Könntest du es wirklich tun, würde die Erde nicht kaputtgehen
便利商店 消防警声
Convenience-Shop, Feueralarm
拜托不要再吵闹
Bitte hört auf mit dem Lärm
跟着休息 当省电吧
Macht auch Pause, spart Strom
拜托一下子就好
Bitte nur für einen Moment
晚上十点到凌晨三点半就应该在睡觉
Von 22 Uhr bis 3:30 Uhr morgens sollte man schlafen
这是不可能的事 就算你闲来无事
Das ist unmöglich, selbst wenn du nichts zu tun hast
也能够遇见一件打扰你的事
Gibt es immer etwas, das dich stört
不如就放弃这个贴心又无聊的警告
Also lass uns diese nette aber nutzlose Warnung vergessen
反正身体健康 命也不会好
Denn selbst mit Gesundheit hat man kein Glück





Writer(s): Chen Chien Chi


Attention! Feel free to leave feedback.