Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有时候男人比女人更脆弱 湛江 dj 永东 dj 版
Иногда мужчины ранимее женщин (версия диджея Юндуна из Чжаньцзяна)
有时候男人比女人更脆弱
Иногда
мужчины
ранимее
женщин,
面对着你我却从没有说
Но
перед
тобой
я
никогда
этого
не
показывал.
比起那外面的诱惑我的爱还算什么
Что
значит
моя
любовь
по
сравнению
с
соблазнами
вокруг?
就从这一刻不再有你陪着我
С
этой
минуты
тебя
больше
нет
рядом
со
мной.
在陌生的路口下面我开始转左
На
незнакомом
перекрестке
я
поворачиваю
налево.
好想对你说有空就回来坐坐
Так
хочется
сказать
тебе:
"Заходи,
если
будет
время",
这里曾是你我温暖幸福的窝
Здесь
когда-то
был
наш
уютный
уголок
счастья.
人总要承受悲欢离合
Людям
суждено
пройти
через
радости
и
печали,
总是平仄平平仄仄
Через
взлеты
и
падения.
温暖过后的冷漠你要我怎么选择
Холод
после
тепла...
Как
мне
с
этим
жить?
有时候男人比女人更脆弱
Иногда
мужчины
ранимее
женщин,
我没有你想的那么洒脱
Я
не
такой
беззаботный,
как
ты
думаешь.
而你却无情地把我推向冰冷的旋涡
А
ты
безжалостно
бросила
меня
в
ледяную
пучину.
要知道男人比女人更脆弱
Знай,
что
мужчины
ранимее
женщин,
面对着你我却从没有说
Но
перед
тобой
я
никогда
этого
не
показывал.
比起那外面的诱惑我的爱还算什么
Что
значит
моя
любовь
по
сравнению
с
соблазнами
вокруг?
好想对你说有空就回来坐坐
Так
хочется
сказать
тебе:
"Заходи,
если
будет
время",
这里曾是你我温暖幸福的窝
Здесь
когда-то
был
наш
уютный
уголок
счастья.
人总要承受悲欢离合
Людям
суждено
пройти
через
радости
и
печали,
总是平仄平平仄仄
Через
взлеты
и
падения.
温暖过后的冷漠你要我怎么选择
Холод
после
тепла...
Как
мне
с
этим
жить?
有时候男人比女人更脆弱
Иногда
мужчины
ранимее
женщин,
我没有你想的那么洒脱
Я
не
такой
беззаботный,
как
ты
думаешь.
而你却无情地把我推向冰冷的旋涡
А
ты
безжалостно
бросила
меня
в
ледяную
пучину.
要知道男人比女人更脆弱
Знай,
что
мужчины
ранимее
женщин,
面对着你我却从没有说
Но
перед
тобой
я
никогда
этого
не
показывал.
比起那外面的诱惑我的爱还算什么
Что
значит
моя
любовь
по
сравнению
с
соблазнами
вокруг?
有时候男人比女人更脆弱
Иногда
мужчины
ранимее
женщин,
我没有你想的那么洒脱
Я
не
такой
беззаботный,
как
ты
думаешь.
而你却无情地把我推向冰冷的旋涡
А
ты
безжалостно
бросила
меня
в
ледяную
пучину.
要知道男人比女人更脆弱
Знай,
что
мужчины
ранимее
женщин,
面对着你我却从没有说
Но
перед
тобой
я
никогда
этого
не
показывал.
比起那外面的诱惑我的爱还算什么
Что
значит
моя
любовь
по
сравнению
с
соблазнами
вокруг?
看看那外面的诱惑
Взгляни
на
соблазны
вокруг,
我的爱你怎么舍得
Разве
ты
можешь
променять
на
них
мою
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.