孙国庆 - 热血 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 孙国庆 - 热血




热血
Горячая кровь
永远爱着荷荷的Sn.
Вечно любящий Хэхэ, Sn.
有只乌蝇嬲我总好过甩底 厕格不肯收养垃圾站有位
Лучше уж муха меня достаёт, чем провалиться сквозь землю. Туалет не приют, место есть на свалке.
我那知己好友是废纸烂泥 未认命废物废得得体
Мои закадычные друзья макулатура и грязь. Ещё не смирился, что я отброс, но делаю это стильно.
任我再丑样内涵亦美丽 亦能推出公仔
Пусть я уродец, внутри я прекрасен. Даже могу выпустить плюшевую игрушку.
任智商偏低但从未虚伪 我胜在无稽
Пусть мой IQ невысок, но я никогда не лгу. Мой конёк абсурд.
热血的衰仔 转方法睇我一切就美丽
Я горячий парень, неудачник. Посмотри на меня иначе, и я стану прекрасен.
大众每一位 懒得去讲究身世
Все вы, каждый из вас, слишком ленивы, чтобы заморачиваться происхождением.
斗懒市 够烂至好睇 甘于做细
Город лентяев. Чем хуже, тем лучше. Согласен быть мелким.
看我身躯矮细心中却多计 性格相当高贵为世人垫底
Смотри, телосложение у меня хилое, зато в голове полно идей. Характер благородный, готов быть на самом дне для всех.
那个资质聪慧就更多问题 愈笨拙我愈见得生鬼
У кого умная голова, у того больше проблем. Чем я глупее, тем я забавнее.
六百种标准为何用惯例 乱来分出高矮
Шестьсот стандартов, зачем эти условности? Хаос решает, кто выше, кто ниже.
就任你诋毁贱人没关系 当你是无稽
Пусть оскорбляют, пусть называют ничтожеством, мне всё равно. Считаю тебя абсурдным.
未似布公仔 会精细得意可爱又瑰丽
Я не плюшевая игрушка, изящная, милая, восхитительная.
做个正衰仔 废都废得最矜贵
Я настоящий неудачник, самый крутой из всех отбросов.
斗懒市 够烂至好睇 甘于做细
Город лентяев. Чем хуже, тем лучше. Согласен быть мелким.
孤儿仔 撞到屋村仔 无奈失恋王 踩正懒泥
Сирота, встретил парня из трущоб. Король разбитых сердец, по уши в грязи.
铁罐废 抑或报纸废 就算胶袋废
Жестяная банка мусор, газета мусор, даже полиэтиленовый пакет мусор.
未够我废 我献世 定系你献世 边个会献世
Но я ещё больший мусор. Я дар миру. Или ты дар миру? Кто из нас дар миру?
去问上帝 正废人 废人都系人
Спроси у Бога. Настоящий неудачник. Неудачник тоже человек.
热血o既废人 热血会沸腾
Горячий неудачник. Кровь кипит.
未似布公仔 会精细得意可爱又瑰丽
Я не плюшевая игрушка, изящная, милая, восхитительная.
做个正衰仔 废都废得最矜贵
Я настоящий неудачник, самый крутой из всех отбросов.
热血的衰仔 转方法睇我一切就美丽
Я горячий парень, неудачник. Посмотри на меня иначе, и я стану прекрасен.
大众每一位 懒得去讲究身世
Все вы, каждый из вас, слишком ленивы, чтобы заморачиваться происхождением.
世上有 怪物五亿位 一起做势
В мире пятьсот миллионов чудовищ. Вместе мы сила.






Attention! Feel free to leave feedback.