Lyrics and translation 季欣霈 - Your smile
我知道期待總是落空
所以我從不期待什麼
Я
знаю,
что
ожидания
всегда
терпят
неудачу,
поэтому
я
никогда
ничего
не
жду
我知道傷心總在開心後頭
但會有再次開心的時候
Я
знаю,
что
за
счастьем
всегда
стоит
печаль,
но
настанут
времена,
когда
я
снова
буду
счастлив.
我知道付出不等於收穫
Я
знаю,
что
отдавать
- это
не
то
же
самое,
что
получать
但沒有付出怎麼作夢
Но
как
мечтать,
не
платя
我知道你不知道我
你是我快樂的理由
Я
знаю,
что
ты
меня
не
знаешь,
ты
- причина
моего
счастья
那一天天灰灰
那一夜夜黑黑
В
тот
день,
в
тот
день,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь
我的心靜止到沒人察覺
Мое
сердце
так
спокойно,
что
никто
этого
не
замечает
周圍的空氣很差
周圍的人太吵雜
Окружающий
воздух
очень
плохой,
люди
вокруг
слишком
шумные
我不知道我到底是誰
Я
не
знаю,
кто
я
такой
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Твоя
улыбка
спасла
меня,
ты
забрала
меня
с
этой
планеты.
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
В
твоей
улыбке
мерцают
цветы
и
звезды
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Твоя
улыбка
тронула
меня,
ты
позволила
мне
не
притворяться
счастливым.
我的笑裡有眼淚
純真的自我
В
моей
невинной
улыбке
стоят
слезы.
我知道期待總是落空
所以我從不期待什麼
Я
знаю,
что
ожидания
всегда
терпят
неудачу,
поэтому
я
никогда
ничего
не
жду
我知道傷心總在開心後頭
但會有再次開心的時候我知道付出不等於收穫
但沒有付出怎麼作夢
Я
знаю,
что
за
счастьем
всегда
стоит
печаль,
но
будут
времена,
когда
я
снова
буду
счастлив.
Я
знаю,
что
отдавать
- это
не
то
же
самое,
что
получать,
но
как
мечтать,
не
отдавая.
我知道你不知道我
你是我快樂的理由
Я
знаю,
что
ты
меня
не
знаешь,
ты
- причина
моего
счастья
那一天天灰灰
那一夜夜黑黑
В
тот
день,
в
тот
день,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь
我的心靜止到沒人察覺
Мое
сердце
так
спокойно,
что
никто
этого
не
замечает
周圍的空氣很差
周圍的人太吵雜
Окружающий
воздух
очень
плохой,
люди
вокруг
слишком
шумные
我不知道我到底是誰
Я
не
знаю,
кто
я
такой
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Твоя
улыбка
спасла
меня,
ты
забрала
меня
с
этой
планеты.
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
В
твоей
улыбке
мерцают
цветы
и
звезды
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Твоя
улыбка
тронула
меня,
ты
позволила
мне
не
притворяться
счастливым.
我的笑裡有眼淚
純真的自我
В
моей
невинной
улыбке
стоят
слезы.
我在落空中找尋遺落的美夢
Я
ищу
потерянную
мечту
в
пустоте.
你在飛翔中找尋溫柔的微風
Вы
ищете
легкий
ветерок
в
полете
突然一個大笑
發現你有酒窩
Вдруг
я
рассмеялся
и
обнаружил,
что
у
тебя
есть
ямочки
на
щеках
突然一個跌倒
你拉起了我
Внезапно
я
упал,
и
ты
поднял
меня
季節愛鬧脾氣也會出太陽
欣賞雨天點綴也很不賴
Я
люблю
выходить
из
себя
в
это
время
года,
и
будет
светить
солнце,
и
неплохо
наслаждаться
дождливой
погодой.
配送到家的晴天是你的笑
剛好是我抗憂鬱的解藥
Солнечный
день,
когда
я
возвращаюсь
домой,
- это
твоя
улыбка,
которая
оказывается
моим
противоядием
от
депрессии.
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Твоя
улыбка
спасла
меня,
ты
забрала
меня
с
этой
планеты.
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
В
твоей
улыбке
мерцают
цветы
и
звезды
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Твоя
улыбка
тронула
меня,
ты
позволила
мне
не
притворяться
счастливым.
我的笑裡有眼淚
純真的自我
В
моей
невинной
улыбке
стоят
слезы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
生活
date of release
28-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.