季欣霈 - Your smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 季欣霈 - Your smile




我知道期待總是落空 所以我從不期待什麼
Я знаю, что ожидания всегда терпят неудачу, поэтому я никогда ничего не жду
我知道傷心總在開心後頭 但會有再次開心的時候
Я знаю, что за счастьем всегда стоит печаль, но настанут времена, когда я снова буду счастлив.
我知道付出不等於收穫
Я знаю, что отдавать - это не то же самое, что получать
但沒有付出怎麼作夢
Но как мечтать, не платя
我知道你不知道我 你是我快樂的理由
Я знаю, что ты меня не знаешь, ты - причина моего счастья
那一天天灰灰 那一夜夜黑黑
В тот день, в тот день, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь
我的心靜止到沒人察覺
Мое сердце так спокойно, что никто этого не замечает
周圍的空氣很差 周圍的人太吵雜
Окружающий воздух очень плохой, люди вокруг слишком шумные
我不知道我到底是誰
Я не знаю, кто я такой
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Твоя улыбка спасла меня, ты забрала меня с этой планеты.
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
В твоей улыбке мерцают цветы и звезды
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Твоя улыбка тронула меня, ты позволила мне не притворяться счастливым.
我的笑裡有眼淚 純真的自我
В моей невинной улыбке стоят слезы.
我知道期待總是落空 所以我從不期待什麼
Я знаю, что ожидания всегда терпят неудачу, поэтому я никогда ничего не жду
我知道傷心總在開心後頭 但會有再次開心的時候我知道付出不等於收穫 但沒有付出怎麼作夢
Я знаю, что за счастьем всегда стоит печаль, но будут времена, когда я снова буду счастлив. Я знаю, что отдавать - это не то же самое, что получать, но как мечтать, не отдавая.
我知道你不知道我 你是我快樂的理由
Я знаю, что ты меня не знаешь, ты - причина моего счастья
那一天天灰灰 那一夜夜黑黑
В тот день, в тот день, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь, в ту ночь
我的心靜止到沒人察覺
Мое сердце так спокойно, что никто этого не замечает
周圍的空氣很差 周圍的人太吵雜
Окружающий воздух очень плохой, люди вокруг слишком шумные
我不知道我到底是誰
Я не знаю, кто я такой
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Твоя улыбка спасла меня, ты забрала меня с этой планеты.
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
В твоей улыбке мерцают цветы и звезды
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Твоя улыбка тронула меня, ты позволила мне не притворяться счастливым.
我的笑裡有眼淚 純真的自我
В моей невинной улыбке стоят слезы.
我在落空中找尋遺落的美夢
Я ищу потерянную мечту в пустоте.
你在飛翔中找尋溫柔的微風
Вы ищете легкий ветерок в полете
突然一個大笑 發現你有酒窩
Вдруг я рассмеялся и обнаружил, что у тебя есть ямочки на щеках
突然一個跌倒 你拉起了我
Внезапно я упал, и ты поднял меня
季節愛鬧脾氣也會出太陽 欣賞雨天點綴也很不賴
Я люблю выходить из себя в это время года, и будет светить солнце, и неплохо наслаждаться дождливой погодой.
配送到家的晴天是你的笑 剛好是我抗憂鬱的解藥
Солнечный день, когда я возвращаюсь домой, - это твоя улыбка, которая оказывается моим противоядием от депрессии.
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Твоя улыбка спасла меня, ты забрала меня с этой планеты.
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
В твоей улыбке мерцают цветы и звезды
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Твоя улыбка тронула меня, ты позволила мне не притворяться счастливым.
我的笑裡有眼淚 純真的自我
В моей невинной улыбке стоят слезы.






Attention! Feel free to leave feedback.