Yanzi Sun - 夢不落 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yanzi Sun - 夢不落




夢不落
Несбыточная мечта
令我一场大雨
Пусть прольется сильный дождь
穿过铜墙铁壁
Сквозь стены из меди и стали,
呈出对我没有关系
Показывая, что мне все равно.
让我们并肩延席
Давай сядем рядом за стол,
沿途在重风景
Вновь любуясь пейзажами,
你我梦想不能飞行
Наши мечты не могут взлететь.
沉迷武功里
Погружаясь в боевые искусства,
看天空无边境
Смотрю на бескрайнее небо.
人要太争气
Человек должен быть амбициозным,
为了生命而飞行
Лететь ради жизни,
歌颂这大地
Воспевая эту землю,
多自由的声音
Голос такой свободы.
团转在东方又怎样
Что с того, что кружимся на Востоке?
在东方不会停
На Востоке мы не остановимся.
令我一场大雨
Пусть прольется сильный дождь
穿过铜墙铁壁
Сквозь стены из меди и стали,
呈出对我没有关系
Показывая, что мне все равно.
让我们并肩延席
Давай сядем рядом за стол,
沿途在重风景
Вновь любуясь пейзажами,
你我梦想不能飞行
Наши мечты не могут взлететь.
沉迷武功里
Погружаясь в боевые искусства,
看天空无边境
Смотрю на бескрайнее небо.
人要太争气
Человек должен быть амбициозным,
为了生命而飞行
Лететь ради жизни,
歌颂这大地
Воспевая эту землю,
多自由的声音
Голос такой свободы.
团转在疯狂又怎样
Что с того, что кружимся в безумии?
在远方不会停
Вдали мы не остановимся.
让我们翻个破浪天迹
Давай перевернем небесный свод,
装出痛快心情
Притворяясь, что мы счастливы,
梦想狂想一直延续
Мечты, фантазии продолжаются,
让未来是个幻局
Пусть будущее будет иллюзией.
我们一路连起
Мы связаны одной дорогой,
你我梦想布路飞行
Наши мечты прокладывают путь к полету.
天后早穿英
Королева уже одета,
西阳光又升起
Западное солнце снова встает.
衣服提下提
Одежда еле держится,
骄傲的频率
Гордый ритм.
玉米等我急
Кукуруза ждет меня,
就像一个亲戚
Как будто родственник.
带着梦极去
Несу свою мечту,
布罗的飞行
В полет, дорогой мой.
令我一场大雨
Пусть прольется сильный дождь
穿过铜墙铁壁
Сквозь стены из меди и стали,
呈出对我没有关系
Показывая, что мне все равно.
让我们并肩延席
Давай сядем рядом за стол,
沿途在重风景
Вновь любуясь пейзажами,
你我梦想布路飞行
Наши мечты прокладывают путь к полету.
让我们翻个破浪天迹
Давай перевернем небесный свод,
装出痛快心情
Притворяясь, что мы счастливы,
梦想狂想一直延续
Мечты, фантазии продолжаются,
让未来是个幻局
Пусть будущее будет иллюзией.
我们一路连起
Мы связаны одной дорогой,
你我梦想布路飞行
Наши мечты прокладывают путь к полету.





Writer(s): Si Song Li, Liu Wei En Wei En


Attention! Feel free to leave feedback.