Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真的(START 世界巡迴演唱會) - Start
Wirklich (START Welttournee) - Start
天多高風不曉得
Wie
hoch
der
Himmel
ist,
weiß
der
Wind
nicht
我們走著走著哭著笑著那麼認真
Wir
gingen
und
gingen,
weinten
und
lachten,
so
ernsthaft
誰都忘了去追問明天快不快樂
Jeder
vergaß
zu
fragen,
ob
morgen
glücklich
sein
wird
以為愛夠了
Dachte,
die
Liebe
sei
genug
想不到封號青春
Nicht
ahnend,
dass
die
Jugend
so
besiegelt
wird
我們要了給了要了給了卻都忘了
Wir
forderten,
gaben,
forderten,
gaben,
doch
vergaßen
alles
誰了都忘了追問明天快不快樂
Jeder
vergaß
zu
fragen,
ob
morgen
glücklich
sein
wird
真的好愛你我真的願意
Ich
liebe
dich
wirklich
sehr,
ich
bin
wirklich
bereit
不管要去哪裡
Egal
wohin
wir
gehen
狂風和暴雨有什麼委屈我有你
Sturm
und
Regen,
welcher
Kummer
auch
sei,
ich
habe
dich
真的好愛你我真的願意
Ich
liebe
dich
wirklich
sehr,
ich
bin
wirklich
bereit
不管要去哪裡
Egal
wohin
wir
gehen
狂風和暴雨有什麼委屈我要你
Sturm
und
Regen,
welcher
Kummer
auch
sei,
ich
will
dich
真的不容易才走到這裡
Es
war
wirklich
nicht
einfach,
bis
hierher
zu
kommen
連淚水都珍惜
Selbst
die
Tränen
schätze
ich
wert
錯過這世界有什麼可惜
Was
gäbe
es
zu
bedauern,
wenn
man
diese
Welt
verpasst
我已經有你
Ich
habe
dich
ja
schon
牽著手天亮了
Händchen
haltend
wurde
es
hell
才發現雲好清澈
Erst
dann
bemerkt,
wie
klar
die
Wolken
sind
我們好的壞的苦的甜的
Unser
Gutes,
Schlechtes,
Bitteres,
Süßes
總會值得
Wird
sich
immer
lohnen
只要此時此刻緊緊握著因為會心疼
Solange
wir
uns
in
diesem
Moment
festhalten,
weil
es
von
Herzen
kommt
所以愛是真的
Deshalb
ist
die
Liebe
echt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Zi Sun, Xu Shi Zhen Xu Shi Zhen
Attention! Feel free to leave feedback.