Lyrics and translation Yanzi Sun - 第六感
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感情的事沒有絕對
好壞該由自己體會
В
делах
сердечных
нет
абсолюта,
хорошее
или
плохое
– решать
самой.
哦
哦
浪費眼淚
不如乾脆早點作好心理準備
О,
о,
тратить
слёзы
– лучше
поскорее
подготовиться
морально.
我想跟隨自己的第六感
說不定下次運氣會好轉
Хочу
довериться
своему
шестому
чувству,
может,
в
следующий
раз
повезёт
больше.
我相信簡單
我相信偶然
相信直覺會有答案
Верю
в
простоту,
верю
в
случайность,
верю,
что
интуиция
подскажет
ответ.
我想真愛應該不會太難
否則世界就不會有圓滿
Думаю,
настоящая
любовь
не
должна
быть
слишком
сложной,
иначе
в
мире
не
было
бы
счастья.
幸福的指環
在誰的手上
等他給我預感
等他給我預感
Обручальное
кольцо,
на
чьей
руке
оно?
Жду
от
него
предчувствия,
жду
от
него
предчувствия.
管他受傷是為了誰
過去丟了也無所謂
Неважно,
ради
кого
эти
раны,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
轉載來自
魔鏡歌詞網
Текст
песни
с
сайта
魔镜歌词网
哦
哦
忙著後悔
不如乾脆早點作好心理準備
О,
о,
терзаться
сожалениями
– лучше
поскорее
подготовиться
морально.
我想跟隨自己的第六感
說不定下次運氣會好轉
Хочу
довериться
своему
шестому
чувству,
может,
в
следующий
раз
повезёт
больше.
我相信簡單
我相信偶然
相信直覺會有答案
Верю
в
простоту,
верю
в
случайность,
верю,
что
интуиция
подскажет
ответ.
我想真愛應該不會太難
否則世界就不會有圓滿
Думаю,
настоящая
любовь
не
должна
быть
слишком
сложной,
иначе
в
мире
не
было
бы
счастья.
幸福的指環
在誰的手上
跟隨著第六感
ya
Обручальное
кольцо,
на
чьей
руке
оно?
Следуя
шестому
чувству,
да.
我想真愛應該不會太難
否則世界就不會有圓滿
Думаю,
настоящая
любовь
не
должна
быть
слишком
сложной,
иначе
в
мире
не
было
бы
счастья.
幸福的指環
在誰的手上
跟隨著第六感
跟隨著第六感
ya
Обручальное
кольцо,
на
чьей
руке
оно?
Следуя
шестому
чувству,
следуя
шестому
чувству,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Han Xiao, Tanya Chua
Attention! Feel free to leave feedback.