一百米 - 孫耀威translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
摔倒
教一众拥戴者
将我定位在被告
Hinstürzen,
lässt
die
Anhänger
mich
als
Angeklagten
sehen
得到
昨天的尖叫声
一刹没落极残酷
Erlangen,
die
gestrigen
Schreie
verblassen
grausam
schnell
亦远亦近
那终点仿似
永没法触碰到
Fern
und
nah,
das
Ziel
scheint
unerreichbar
zu
sein
说放弃要趁早
望后已没退路
Sag:
Aufgeben,
tu
es
früh;
Blick
zurück
– kein
Rückzug
mehr
伤口
再一次跟我讲
不信命后被凌辱
Die
Wunde
sagt
mir:
Wer
dem
Schicksal
trotzt,
wird
gedemütigt
当初
那坚决的斗心
可会被现实驯服
Doch
damals,
würde
der
kämpfende
Geist
sich
der
Realität
beugen?
但看着镜
那不死双眼
再没眼泪嚎哭
Doch
im
Spiegel
zeigt
sich:
Die
unbesiegten
Augen
weinen
nicht
mehr
哪怕再次跌倒
双腿未愿退缩
Selbst
beim
erneuten
Sturz
weigern
sich
die
Beine
zurückzuweichen
狂跑
沿途无数失败
Tobend
rennen,
zahllose
Niederlagen
unterwegs
嘘声尽管再大
都不甘心再被踩
Die
Buhrufe,
so
laut
sie
sind,
ich
lasse
mich
nicht
mehr
nieder
treten
我要继续跑
走出沉痛阴霾
Ich
renne
weiter,
breche
aus
schmerzhaften
Schatten
aus
步伐并未松懈
冲出终点可再远迈
Schritte
nie
nachlassend,
übers
Ziel
hinaus
wieder
voran
命运拒绝被淘汰
Das
Schicksal
ergibt
sich
nicht
der
Auslöschung
心魔
再一次跟我讲
一世做命运奴仆
Mein
Dämon
sagt:
Sei
ewiger
Sklave
des
Schicksals
今天
我一个冲过终点
却令故事延续
Doch
heute
durchbreche
ich
allein
das
Ziel
und
schreibe
Geschichte
fort
让世俗看
跌倒过都可以
再度有地立足
Lass
die
Welt
sehn:
Gestürzte
können
wieder
festen
Stand
gewinnen
我已满有祝福
这生尚未结束
Ich
bin
voller
Zuversicht,
dieses
Leben
endet
noch
nicht
狂跑
沿途无数失败
Tobend
rennen,
zahllose
Niederlagen
unterwegs
嘘声尽管再大
都不甘心再被踩
Die
Buhrufe,
so
laut
sie
sind,
ich
lasse
mich
nicht
mehr
nieder
treten
我要继续跑
走出沉痛阴霾
Ich
renne
weiter,
breche
aus
schmerzhaften
Schatten
aus
步伐并未松懈
冲出终点可再远迈
Schritte
nie
nachlassend,
übers
Ziel
hinaus
wieder
voran
命运拒绝被淘汰
Das
Schicksal
ergibt
sich
nicht
der
Auslöschung
狂跑
沿途无数失败
Tobend
rennen,
zahllose
Niederlagen
unterwegs
嘘声就算再大
都不可一世被踩
Der
Hohn,
egal
wie
laut,
ich
lasse
mich
nicht
entscheidend
vernichten
我要继续跑
走出沉痛阴霾
Ich
renne
weiter,
breche
aus
schmerzhaften
Schatten
aus
步伐并未松懈
抵挡得起声势更大
Schritte
nie
nachlassend,
halte
noch
größerer
Wucht
stand
命运拒绝被淘汰
Das
Schicksal
ergibt
sich
nicht
der
Auslöschung
命运拒绝再言败
Das
Schicksal
weigert
sich,
nochmals
zu
kapitulieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Wei Sun
Attention! Feel free to leave feedback.