孫耀威 - 走出生天 - translation of the lyrics into German

走出生天 - 孫耀威translation in German




走出生天
Den Ausweg finden
孙:人有几多青春恋爱
Mann: Wie viel jugendliche Liebe hat ein Mensch?
到尽处要撇脱分开
Am Ende muss man sich klar trennen.
陈:为何继续输给感慨
Frau: Warum weiter den Seufzern nachgeben?
再次参赛更精彩
Erneut anzutreten ist aufregender.
孙:如我们还可吻下来
Mann: Wenn wir uns noch küssen könnten,
哪需要肤浅扮友爱
bräuchten wir keine oberflächliche Freundschaft vorzutäuschen.
陈:泪已涌起浮抬
Frau: Tränen steigen schon auf,
浮升起来 象看着我未来
steigen empor, als sähen sie meine Zukunft.
孙:难本一不见就是拍拖
Mann: Es ist schwer, wenn Treffen keine Freude mehr macht,
难快乐相处就别要拖
wenn das Zusammensein nicht glücklich ist, zögere es nicht hinaus.
陈:若然没有火象暗失踪勉强过
Frau: Wenn kein Feuer da ist, es heimlich verschwindet, sich durchzuzwingen,
合:就似监犯对坐
Beide: ist es, als säßen Gefangene sich gegenüber.
合:走出生天也是成就
Beide: Den Ausweg zu finden ist auch eine Leistung,
让一切故事看得通透
lässt alle Geschichten klar durchschauen.
若细水未长流
Wenn der kleine Bach nicht lange fließt,
早一日放手
lass einen Tag früher los,
早一晚与别个更多光阴挽手
verbringe eine Nacht früher mehr Zeit Hand in Hand mit jemand anderem.
不舍得只不过为怀旧
Das Zögern ist nur aus Nostalgie,
让拥抱你如同木偶
dich zu umarmen ist wie eine Puppe zu umarmen.
感观早打回头
Die Sinne sind längst abgestumpft,
已经失救 需要打救
schon unrettbar, brauchen Rettung.
孙:回看那美好的经过
Mann: Blickt man auf die schöne Zeit zurück,
看成某个有趣风波
sieht man sie als eine interessante Episode.
然而笑着将功补过
Doch lächelnd macht man es wieder gut,
你会得到更加多
du wirst noch viel mehr bekommen.
陈:人有时无需理为何
Frau: Manchmal muss man nicht nach dem Warum fragen,
我需要消失便擦过
ich muss verschwinden, einfach vorbeiziehen.
在世间的长河 停低蹉跎
Im langen Fluss der Welt anhalten und Zeit verschwenden,
合:泪证实这是傻
Beide: Tränen beweisen, dass das dumm ist.
难本一不见就是拍拖
Mann: Es ist schwer, wenn Treffen keine Freude mehr macht,
难快乐相处就别要拖
wenn das Zusammensein nicht glücklich ist, zögere es nicht hinaus.
若然没有火象暗失踪勉强过
Frau: Wenn kein Feuer da ist, es heimlich verschwindet, sich durchzuzwingen,
就似监犯对坐
Beide: ist es, als säßen Gefangene sich gegenüber.
合:走出生天也是成就
Beide: Den Ausweg zu finden ist auch eine Leistung,
让一切故事看得通透
lässt alle Geschichten klar durchschauen.
若细水未长流
Wenn der kleine Bach nicht lange fließt,
早一日放手
lass einen Tag früher los,
早一晚与别个更多光阴挽手
verbringe eine Nacht früher mehr Zeit Hand in Hand mit jemand anderem.
不舍得只不过为怀旧
Das Zögern ist nur aus Nostalgie,
让拥抱你如同木偶
dich zu umarmen ist wie eine Puppe zu umarmen.
感观早打回头
Die Sinne sind längst abgestumpft,
已经失救 需要打救
schon unrettbar, brauchen Rettung.
合:难受怎么要受
Beide: Warum leiden, wenn es unerträglich ist?
走出生天也是成就
Beide: Den Ausweg zu finden ist auch eine Leistung,
让一切故事看得通透
lässt alle Geschichten klar durchschauen.
若细水未长流
Wenn der kleine Bach nicht lange fließt,
早一日放手
lass einen Tag früher los,
早一晚与别个更多光阴挽手
verbringe eine Nacht früher mehr Zeit Hand in Hand mit jemand anderem.
不舍得只不过为怀旧
Das Zögern ist nur aus Nostalgie,
让拥抱你如同木偶
dich zu umarmen ist wie eine Puppe zu umarmen.
感观早打回头
Die Sinne sind längst abgestumpft,
已经失救 需要打救
schon unrettbar, brauchen Rettung.
合:走出生天也是成就
Beide: Den Ausweg zu finden ist auch eine Leistung,
让一切故事看得通透
lässt alle Geschichten klar durchschauen.
若细水未长流
Wenn der kleine Bach nicht lange fließt,
早一日放手
lass einen Tag früher los,
早一晚与别个更多光阴挽手
verbringe eine Nacht früher mehr Zeit Hand in Hand mit jemand anderem.
不舍得只不过为怀旧
Das Zögern ist nur aus Nostalgie,
让拥抱你如同木偶
dich zu umarmen ist wie eine Puppe zu umarmen.
感观早打回头
Die Sinne sind längst abgestumpft,
已经失救 需要打救
schon unrettbar, brauchen Rettung.






Attention! Feel free to leave feedback.