Lyrics and translation 孫耀威 - 魔高一丈
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自信心
够高至显得吸引
Уверенность
моя
так
сильна,
что
привлекает,
我从前够狠
让了二句已拥吻
Я
раньше
был
жесток,
два
слова
— и
поцелуй
срывал.
然而今天都终于得到教训
Но
сегодня,
наконец,
я
получил
урок,
被你摸我泪痕
Ты
гладишь
мои
слёзы,
曾令彼此兴奋
Хотя
мы
оба
были
в
восторге,
转身却给他飞吻
Ты
поворачиваешься
и
шлёшь
ему
воздушный
поцелуй.
和我去比
为何他可带走你
Чем
он
лучше
меня,
почему
ты
уходишь
с
ним?
痛心怎么爱会这样投机
Больно,
как
любовь
может
быть
такой
корыстной?
但痛著却都喜欢你
Но,
несмотря
на
боль,
я
люблю
тебя.
为何被你飞
Почему
ты
бросила
меня,
仍然不敢去憎你
А
я
всё
ещё
не
могу
тебя
ненавидеть?
我竟开始信爱带著玄机
Я
начинаю
верить,
что
в
любви
есть
тайный
смысл.
自信是个高手的我
Я
был
уверен
в
себе,
как
мастер,
怎会
竟会
真会
真会输给你
Как
же,
как
же,
неужели,
неужели
я
проиграл
тебе?
入了魔
眼睛会驱魔的我
Околдован,
хотя
мои
глаза
умеют
снять
чары,
不够你惹火
Я
не
так
горяч,
как
ты,
给你半秒杀死我
Ты
убиваешь
меня
за
полсекунды.
从前多少的她都输给了我
Раньше
столько
девушек
проигрывали
мне,
已经湿身的我
Я
уже
промок
насквозь,
没法力对感情悔过
И
не
могу
раскаяться
в
своих
чувствах.
和我去比
为何他可带走你
Чем
он
лучше
меня,
почему
ты
уходишь
с
ним?
痛心怎么爱会这样投机
Больно,
как
любовь
может
быть
такой
корыстной?
但痛著却都喜欢你
Но,
несмотря
на
боль,
я
люблю
тебя.
为何被你飞
Почему
ты
бросила
меня,
仍然不敢去憎你
А
я
всё
ещё
не
могу
тебя
ненавидеть?
我竟开始信爱带著玄机
Я
начинаю
верить,
что
в
любви
есть
тайный
смысл.
自信是个高手的我
Я
был
уверен
в
себе,
как
мастер,
怎会
竟会
真会
真会输给你
Как
же,
как
же,
неужели,
неужели
я
проиграл
тебе?
和我去比
为何他可带走你
Чем
он
лучше
меня,
почему
ты
уходишь
с
ним?
痛心怎么爱会这样投机
Больно,
как
любовь
может
быть
такой
корыстной?
但痛著却都喜欢你
Но,
несмотря
на
боль,
я
люблю
тебя.
为何被你飞
Почему
ты
бросила
меня,
仍然不敢去憎你
А
я
всё
ещё
не
могу
тебя
ненавидеть?
我竟开始信爱带著玄机
Я
начинаю
верить,
что
в
любви
есть
тайный
смысл.
自信是个高手的我
Я
был
уверен
в
себе,
как
мастер,
怎会
竟会
真会
真会输给你
Как
же,
как
же,
неужели,
неужели
я
проиграл
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guo Wei Xie
Attention! Feel free to leave feedback.