Lyrics and translation 孫盛希 - Come Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為誰拼命著
拼命追逐著
Ради
кого
так
стараюсь,
кого
преследую,
也不夠
不夠
Всё
равно
мало,
мало.
以愛相連著
卻像個累贅的
Связана
любовью,
но
словно
обуза,
那個我
那個我
Такая
я,
такая
я.
我怕
我怕沒有資格
Боюсь,
боюсь,
что
не
достойна,
我怕沒有選擇
我怕我不值得
Боюсь,
что
нет
выбора,
боюсь,
что
не
заслуживаю.
最怕
怕誰又離開
Больше
всего
боюсь,
что
кто-то
снова
уйдет,
離開不再回來
Уйдет
и
не
вернется.
Come
away
with
me
Уходи
со
мной.
No
more
tears
Никаких
слез,
No
more
fears
with
me
Никаких
страхов
со
мной.
Come
away
with
me
Уходи
со
мной,
帶上你的一切
Забери
всё
с
собой.
被誰傷害過
被誰忽略過
Кем-то
обижена,
кем-то
забыта,
要誰陪伴著
不一定相愛著
Хочу,
чтоб
кто-то
был
рядом,
не
обязательно
любя,
我自首
自首
Признаюсь,
признаюсь.
Come
away
with
me
Уходи
со
мной.
No
more
tears
Никаких
слез,
No
more
fears
with
me
Никаких
страхов
со
мной.
Come
away
with
me
Уходи
со
мной,
成為我的一切
Стань
всем
для
меня.
要你在
我不需再躲起來
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
мне
не
нужно
больше
прятаться,
要你在
我不管愛不可愛
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
неважно,
любим
ли
ты,
要你在
我的世界
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
в
моем
мире,
呼吸就多了意義
別推我離開
Дышать
стало
осмысленнее,
не
отталкивай
меня.
Run
away
with
me
Убегай
со
мной.
No
more
tears
Никаких
слез,
No
more
fears
Никаких
страхов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.