Lyrics and translation 孫盛希 - 三人舞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第一拍
你故作姿態
Первый
такт,
ты
принимаешь
позу,
像電影裡的反派
Словно
злодей
из
кино,
計劃著下次破壞
Планируя
следующую
разрушительную
сцену.
第二拍
我裝作自在
Второй
такт,
я
притворяюсь
спокойной,
心跳卻掉了一拍
Но
сердце
пропускает
удар,
期待你撿起來
В
надежде,
что
ты
его
подхватишь.
你
隨意的晃動
左右著我
Ты
небрежно
двигаешься,
управляя
мной,
眼神習慣了搖擺
不給確定的答案
Твой
взгляд
привычно
блуждает,
не
давая
определённого
ответа.
我
跳進了坑洞
在你懷中
Я
падаю
в
пропасть,
в
твои
объятия,
身體習慣了溫暖
是非都給你評斷
Моё
тело
привыкло
к
теплу,
и
все
решения
я
оставляю
тебе.
她
是否和我一樣
也習慣你的手
Она,
такая
же,
как
я,
привыкла
к
твоей
руке?
習慣被你旋轉
旋轉之後交換
Привыкла
к
тому,
как
ты
её
кружишь,
а
после
меняешь,
交換下個舞伴
Меняешь
на
следующую
партнёршу?
我想你
只對自己崇拜
Мне
кажется,
ты
поклоняешься
только
себе,
只是一件件的名牌
Всего
лишь
модные
аксессуары.
你想我
有多久的精彩
Как
долго,
по-твоему,
я
буду
сиять?
是一首歌的狂歡
Будет
ли
это
безумие
одной
песни
還是一整夜的依賴
Или
зависимость
на
всю
ночь?
你
輕易說出口
那些溫柔
Ты
легко
произносишь
эти
нежные
слова,
只是習慣的問候
不應該想得太多
Но
это
всего
лишь
привычное
приветствие,
не
стоит
придавать
им
большого
значения.
我
逃出了黑洞
卻又回頭
Я
выбралась
из
чёрной
дыры,
но
снова
оглядываюсь
назад,
只是習慣了節奏
想自由卻怕寂寞
Просто
привыкла
к
ритму,
хочу
свободы,
но
боюсь
одиночества.
她
是否和我一樣
也放開你的手
Она,
такая
же,
как
я,
отпускает
твою
руку?
獨自原地旋轉
旋轉之後等待
Кружась
в
одиночестве
на
месте,
ожидая,
等待下個舞伴
Ожидая
следующего
партнёра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Between
date of release
23-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.