孫子涵 - 唐人 - 《唐朝好男人》主題曲 - translation of the lyrics into German




唐人 - 《唐朝好男人》主題曲
Tang-Nationale - Titellied der Serie "Tang-Dynastie: Gute Männer"
一如昨日烛火 伴扁舟相随
Wie gestern das Kerzenlicht, das den Kahn begleitet
哪有唐人不懂的陶醉
Welcher Tang-Mensch versteht nicht diese Trunkenheit?
我孤舟 你窈窕 岸上有隐晦
Mein einsames Boot, deine Anmut, Ufer voller Rätsel
一踏万里与谁相随
Tausende Meilen wer zieht mit mir?
你穿错了嫁妆怎能有快乐
Falsches Brautkleid bringt keine Freude
再上一层胭脂也不美
Selbst mit Rouge bleibt die Schönheit fern
一声戛然而止庭前的鞭炮
Plötzlich verstummt das Feuerwerk im Hof
妄想同你华发的心作废
Vergebens hoff ich auf silbernes Haar mit dir
你说不要自作自受自己创造伤悲
Du sagst: "Schaff nicht selbst dein Leid, such nicht den Schmerz"
谁都可以彻底忘记谁
"Jeder kann den anderen völlig vergessen"
你说过往不及回首 别后悔了才会
Du sagst: "Blick nicht zurück, bereue nicht erst"
想方设法的把你追回
"Sonst jagst du mir nach mit List"
你说孤独是诗人应该具有的体会
Du sagst: "Einsamkeit gehört zum Dichterleben"
写歌的人就应该有伤悲
"Wer Lieder schreibt, muss Kummer kennen"
我点一丝烛火 一时泛滥了思念
Ich entzünd ein Licht, die Sehnsucht überflutet
写手小调名字叫 后悔
Schreib ein Lied, genannt "Reue"
一如昨日烛火 伴扁舟相随
Wie gestern das Kerzenlicht, das den Kahn begleitet
哪有唐人不懂的陶醉
Welcher Tang-Mensch versteht nicht diese Trunkenheit?
你穿错了嫁妆怎能有快乐
Falsches Brautkleid bringt keine Freude
再上一层胭脂也不美
Selbst mit Rouge bleibt die Schönheit fern
你穿错了嫁妆怎能有快乐
Falsches Brautkleid bringt keine Freude
再上一层胭脂也不美
Selbst mit Rouge bleibt die Schönheit fern
一声戛然而止庭前的鞭炮
Plötzlich verstummt das Feuerwerk im Hof
妄想同你华发的心作废
Vergebens hoff ich auf silbernes Haar mit dir
你说不要自作自受自己创造伤悲
Du sagst: "Schaff nicht selbst dein Leid, such nicht den Schmerz"
谁都可以彻底忘记谁
"Jeder kann den anderen völlig vergessen"
你说过往不及回首 别后悔了才会
Du sagst: "Blick nicht zurück, bereue nicht erst"
想方设法的把你追回
"Sonst jagst du mir nach mit List"
你说孤独是诗人应该具有的体会
Du sagst: "Einsamkeit gehört zum Dichterleben"
写歌的人就应该有伤悲
"Wer Lieder schreibt, muss Kummer mengen"
我点一丝烛火 一时泛滥了思念
Ich entzünd ein Licht, die Sehnsucht überflutet
写手小调名字叫 后悔
Schreib ein Lied, genannt "Reue"
你说不要自作自受自己创造伤悲
Du sagst: "Schaff nicht selbst dein Leid, such nicht den Schmerz"
谁都可以彻底忘记谁
"Jeder kann den anderen völlig vergessen"
你说过往不及回首 别后悔了才会
Du sagst: "Blick nicht zurück, bereue nicht erst"
想方设法的把你追回
"Sonst jagst du mir nach mit List"
你说孤独是诗人应该具有的体会
Du sagst: "Einsamkeit gehört zum Dichterleben"
写歌的人就应该有伤悲
"Wer Lieder schreibt, muss Kummer mengen"
我点一丝烛火 一时泛滥了思念
Ich entzünd ein Licht, die Sehnsucht überflutet
写手小调名字叫 后悔
Schreib ein Lied, genannt "Reue"
一如昨日烛火 伴扁舟相随
Wie gestern das Kerzenlicht, das den Kahn begleitet
哪有唐人不懂的陶醉
Welcher Tang-Mensch versteht nicht diese Trunkenheit?
你穿错了嫁妆怎能有快乐
Falsches Brautkleid bringt keine Freude
再上一层胭脂也不美
Selbst mit Rouge bleibt die Schönheit fern
一如昨日烛火 伴扁舟相随
Wie gestern das Kerzenlicht, das den Kahn begleitet
哪有唐人不懂的陶醉
Welcher Tang-Mensch versteht nicht diese Trunkenheit?
你穿错了嫁妆怎能有快乐
Falsches Brautkleid bringt keine Freude
再上一层胭脂也不美
Selbst mit Rouge bleibt die Schönheit fern






Attention! Feel free to leave feedback.