Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
安漠轩
QQ315907934
An
Moxuan
QQ315907934
已经转了几圈的钟
已经点亮的灯
Die
Uhr
hat
sich
schon
mehrmals
gedreht,
das
Licht
ist
schon
an
提醒着我早就该转身了
Erinnert
mich,
dass
ich
längst
hätte
gehen
sollen
我自导自演着不舍
浸染每个角落
Ich
spiele
selbst
das
Unvermögen
loszulassen,
überall
verbreitet
你看不懂
我才好受
Du
verstehst
es
nicht,
deshalb
geht's
mir
besser
已经得到自由
已经都放开了手
Habe
schon
die
Freiheit,
habe
schon
losgelassen
已经睡的很好
没谁半夜打给我
Schlafe
schon
gut,
nachts
ruft
mich
niemand
an
也没怎么寂寞
一个人也算不错
Bin
auch
nicht
so
einsam,
allein
ist
auch
okay
不想说话
可以只回句呵呵
Will
nicht
reden,
antworte
nur
mit
"Haha"
躲在你看却看不见的罅隙中
Versteckt
in
den
Spalten,
die
du
nicht
siehst
我还在隐身守候
Wache
ich
immer
noch
unsichtbar
那些再也回不来的幸福提醒着我
Das
Glück,
das
nie
zurückkommt,
erinnert
mich
你曾经有多么的爱我
Wie
sehr
du
mich
einst
geliebt
hast
躲在你看却看不见的黑暗中
Versteckt
in
der
Dunkelheit,
die
du
nicht
siehst
我咎由自取但也难受
Selbst
schuld,
aber
es
tut
weh
走到哪里都有你留下的记忆漩涡
Überall
sind
die
Wirbel
der
Erinnerungen
an
dich
让我该怎么躲
已冰冷的温柔
Wie
soll
ich
mich
verstecken?
Eiskalte
Zärtlichkeit
砸碎爱情的人是我
罪魁祸首是我
Ich
war's,
der
die
Liebe
zerstörte,
der
Schuldige
bin
ich
不要再比是谁更不快乐
Vergleicht
nicht,
wer
unglücklicher
ist
某些没必要的失落
已经快上瘾了
Manche
unnötigen
Niederlagen,
schon
fast
süchtig
谁先痛这比赛我输了
Wer
zuerst
leidet,
der
verliert
– ich
hab
verloren
已经得到自由
已经都放开了手
Habe
schon
die
Freiheit,
habe
schon
losgelassen
已经睡的很好
没谁半夜打给我
Schlafe
schon
gut,
nachts
ruft
mich
niemand
an
也没怎么寂寞
一个人也算不错
Bin
auch
nicht
so
einsam,
allein
ist
auch
okay
不想说话
可以只回句呵呵
Will
nicht
reden,
antworte
nur
mit
"Haha"
躲在你看却看不见的罅隙中
Versteckt
in
den
Spalten,
die
du
nicht
siehst
我还在隐身守候
Wache
ich
immer
noch
unsichtbar
那些再也回不来的幸福提醒着我
Das
Glück,
das
nie
zurückkommt,
erinnert
mich
你曾经有多么的爱我
Wie
sehr
du
mich
einst
geliebt
hast
躲在你看却看不见的黑暗中
Versteckt
in
der
Dunkelheit,
die
du
nicht
siehst
我咎由自取但也难受
Selbst
schuld,
aber
es
tut
weh
走到哪里都有你留下的记忆漩涡
Überall
sind
die
Wirbel
der
Erinnerungen
an
dich
让我该怎么躲
已冰冷的温柔
Wie
soll
ich
mich
verstecken?
Eiskalte
Zärtlichkeit
在你看却看不见的罅隙中
In
den
Spalten,
die
du
nicht
siehst
我还在隐身守候
Wache
ich
immer
noch
unsichtbar
那些再也回不来的幸福提醒着我
Das
Glück,
das
nie
zurückkommt,
erinnert
mich
你曾经有多么的爱我
Wie
sehr
du
mich
einst
geliebt
hast
在你看却看不见的黑暗中
In
der
Dunkelheit,
die
du
nicht
siehst
我咎由自取但也难受
Selbst
schuld,
aber
es
tut
weh
走到哪里都有你留下的记忆漩涡
Überall
sind
die
Wirbel
der
Erinnerungen
an
dich
让我该怎么躲
已冰冷的温柔
Wie
soll
ich
mich
verstecken?
Eiskalte
Zärtlichkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
最近還好麼
date of release
18-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.