Lyrics and translation 孫楠 - 夢的眼睛
当你的梦的眼睛
流过的时间的颤动
(dang
ni
de
meng
de
yan
jing
liu
guo
de
shi
jian
de
chan
dong)
Дрожь
времени,
когда
текут
глаза
твоей
мечты
(данг
ни
де
мэн
де
янь
цзин
лю
го
де
ши
цзянь
де
чан
донг)
天空在上面收起了双翼
(tian
kong
zai
shang
mian
shou
qi
liao
shuang
yi)
Небо
сложило
на
нем
свои
крылья
(Тянь
конг
зай
шан
миан
шоу
ци
ляо
шуан
и)
将你带进我的怀中
(jiang
ni
dai
jin
wo
de
huai
zhong)
Заключить
тебя
в
свои
объятия
(цзян
ни
дай
цзинь
во
де
хуай
чжун)
当你幻想的晨曦
飞散的星辰的光彩
(dang
ni
huan
xiang
de
chen
fei
san
de
xing
chen
de
guang
cai)
Когда
вы
фантазируете
о
блеске
рассеянных
звезд
на
рассвете
(данг
ни
хуан
сян
де
чен
фей
сан
де
син
чен
де
гуан
цай)
绿色在地平线伸展四肢
(lv
se
zai
di
ping
xian
shen
zhan
si
zhi)
Зеленые
ветви
простираются
на
горизонте
(лв
се
зай
ди
пин
сиань
шен
чжан
си
чжи)
生命开始新的命名
(sheng
ming
kai
shi
xin
de
ming
ming)
Жизнь
начинается
с
нового
имени
(шэн
мин
кай
ши
синь
де
мин
мин)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
昨天已落入光的指尖
和你的梦的眼睛
(zuo
tian
yi
luo
ru
guang
de
zhi
jian
he
ni
de
meng
de
yan
jing)
Вчерашний
день
попал
в
кончики
пальцев
света
и
глаза
твоей
мечты
(цзо
тянь
и
луо
ру
гуан
де
чжи
цзянь
хе
ни
де
мэн
де
янь
цзин)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
生命的曙光的河流
明天以绿色的脚步来临
(sheng
ming
de
shu
guang
de
he
liu
ming
tian
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Река
зари
жизни
придет
завтра
с
зелеными
следами
(шэн
мин
де
шу
гуан
де
хэ
лю
мин
тянь
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
当你幻想的晨曦
飞散的星辰的光彩
(dang
ni
huan
xiang
de
chen
fei
san
de
xing
chen
de
guang
cai)
Когда
вы
фантазируете
о
блеске
рассеянных
звезд
на
рассвете
(данг
ни
хуан
сян
де
чен
фей
сан
де
син
чен
де
гуан
цай)
绿色在地平线伸展四肢
(lv
se
zai
di
ping
xian
shen
zhan
si
zhi)
Зеленые
ветви
простираются
на
горизонте
(лв
се
зай
ди
пин
сиань
шен
чжан
си
чжи)
生命开始新的命名
(sheng
ming
kai
shi
xin
de
ming
ming)
Жизнь
начинается
с
нового
имени
(шэн
мин
кай
ши
синь
де
мин
мин)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了
(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
昨天已落入光的指尖
和你的梦的眼睛
(zuo
tian
yi
luo
ru
guang
de
zhi
jian
he
ni
de
meng
de
yan
jing)
Вчерашний
день
попал
в
кончики
пальцев
света
и
глаза
твоей
мечты
(цзо
тянь
и
луо
ру
гуан
де
чжи
цзянь
хе
ни
де
мэн
де
янь
цзин)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了
(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
生命的曙光的河流
明天以绿色的脚步来临
(sheng
ming
de
shu
guang
de
he
liu
ming
tian
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Река
зари
жизни
придет
завтра
с
зелеными
следами
(шэн
мин
де
шу
гуан
де
хэ
лю
мин
тянь
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了
(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
昨天已落入光的指尖
和你的梦的眼睛
(zuo
tian
yi
luo
ru
guang
de
zhi
jian
he
ni
de
meng
de
yan
jing)
Вчерашний
день
попал
в
кончики
пальцев
света
и
глаза
твоей
мечты
(цзо
тянь
и
луо
ру
гуан
де
чжи
цзянь
хе
ни
де
мэн
де
янь
цзин)
明天将以绿色的脚步来临
(ming
tian
jiang
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Завтра
наступит
зелеными
шагами
(мин
тянь
цзян
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
谁也阻止不了
(shui
ye
zu
zhi
bu
liao)
Никто
не
может
остановить
это
(шуй
е
цзу
чжи
бу
ляо)
生命的曙光的河流
明天以绿色的脚步来临
(sheng
ming
de
shu
guang
de
he
liu
ming
tian
yi
lv
se
de
jiao
bu
lai
lin)
Река
зари
жизни
придет
завтра
с
зелеными
следами
(шэн
мин
де
шу
гуан
де
хэ
лю
мин
тянь
и
лв
се
де
цзяо
бу
лай
линь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 撈仔, 韋恩
Album
緣份的天空
date of release
01-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.