叛侶 - 孫耀威translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
被揭穿
最後的防線
Die
letzte
Verteidigungslinie
aufgedeckt
得悉他的旁邊
另有女伴更加纏綿
Ich
erfuhr,
dass
neben
ihm
eine
lieblichere
Gefährtin
stand
任你很執著
不變遷
Egal
wie
hartnäckig
du
bliebst,
ohne
Wandel
身份要變就變
是這樣隨便
Sein
Stand
ändert
sich
nach
Belieben,
so
willkürlich
潛伏房門後
你枕頭上不是你
Hinter
der
Tür
versteckt,
auf
dem
Kissen
lag
nicht
du
是與非
會被誰揭起
Wer
wird
Recht
und
Unrecht
aufdecken?
情人給背叛過
情慾中牽涉幾多個
Der
Geliebte
betrog,
wie
viele
in
Leidenschaft
verstrickt
如何去把他識破
情敵避得幾多
Wie
ihn
durchschauen?
Wie
vielen
Rivalinnen
ausweichen?
提防他去犯錯
熱血身上流過
Wachsam
gegen
seine
Fehler,
heißes
Blut
fließt
綁著他
都會追求下個
Selbst
gefesselt
jagt
er
dem
Nächsten
nach
憑甚麼
威逼他悔過
Mit
welchem
Recht
drängst
du
ihn
zur
Reue?
大半的
愛情是哄騙
Der
Großteil
der
Liebe
ist
Trug
她依偎他旁邊
任你永遠詐看不見
Sie
schmiegte
sich
neben
ihn,
du
tatest
ewig
blind
凌亂的殘局
以感情面對情慾
Das
wüste
Chaos,
Leidenschaft
begegnet
Gefühl
任你哭
誘惑難以拘束
Magst
du
noch
weinen,
Versuchung
kennt
keine
Schranken
情人給背叛過
情慾中牽涉幾多個
Der
Geliebte
betrog,
wie
viele
in
Leidenschaft
verstrickt
如何去把他識破
情敵避得幾多
Wie
ihn
durchschauen?
Wie
vielen
Rivalinnen
ausweichen?
提防他去犯錯
熱血身上流過
Wachsam
gegen
seine
Fehler,
heißes
Blut
fließt
綁著他
都會追求下個
Selbst
gefesselt
jagt
er
dem
Nächsten
nach
憑甚麼
威逼他悔過
Mit
welchem
Recht
drängst
du
ihn
zur
Reue?
盲目的追究
情人路那樣走
Blindes
Verfolgen,
so
geht
der
Weg
der
Liebe
難逃給背叛過
提防他勾引多幾個
Unentrinnbar
verraten,
wach
vor
mehr
Verführung
懷疑到沒法安坐
為防範愛情差錯
Zweifel
rauben
den
Frieden,
zur
Abwehr
von
Fehltritten
到頭來重覆去犯錯
直到關係殘破
Am
Ende
wiederholt
man
die
Fehler,
bis
alles
zerbricht
今日他給你一時撞破
還有幾個
Heute
ertapptest
du
ihn
zufällig,
doch
wie
viele
folgen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Wong, Ruo Ning Lin
Attention! Feel free to leave feedback.