走出生天 -
孫耀威
,
陳詩慧
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走出生天
Aus dem Dunkel ans Licht
人有几多青春恋爱
Wie
viele
jugendliche
Liebschaften
hat
man?
到尽处要撇脱分开
Am
Ende
muss
man
sauber
brechen
为何继续输给感慨
Warum
weiter
dem
Gefühl
unterliegen?
再次参赛更精彩
Neuer
Wettstreit
wird
strahlender
如我们还可吻下来
Wenn
wir
immer
noch
küssen
könnten
哪需要肤浅扮友爱
Wozu
die
oberflächliche
Kameradschaft?
泪已涌起浮抬
Tränen
steigen
hoch
浮升起来象看着我未来
Schweben
herein,
blicken
auf
meine
Zukunft
难本一不见就是拍拖
Nichts
bedeutet
einfach
Partnerschaft
难快乐相处就别要拖
Wo
Freude
fehlt,
soll
man
nicht
ziehen
若然没有火象暗失踪勉强过
Ohne
Feuer
im
Dunkel
zu
schleppen
就似监犯对坐
Wie
Gefangene
gegenüber
走出生天也是成就
Aus
dem
Dunkel
ans
Licht:
ein
Sieg
让一切故事看得通透
Lass
jede
Geschichte
klar
werden
若细水未长流
Sollten
Bäche
nicht
ewig
fließen
早一晚与别个更多光阴挽手
Verbringe
den
Abend
anderswo
mit
Händchenhalten
不舍得只不过为怀旧
Nur
Nostalgie
hält
fest
让拥抱你如同木偶
Dich
wie
eine
Puppe
zu
halten
感观早打回头
Sinne
sind
längst
zurückgekehrt
已经失救需要打救
Bereits
verloren,
braucht
Rettung
回看那美好的经过
Rückblick
auf
schöne
Momente
看成某个有趣风波
Nur
eine
merkwürdige
Episode
然而笑着将功补过
Lächelnd
das
Versäumte
nachholen
你会得到更加多
Du
wirst
reicher
belohnt
人有时无需理为何
Manchmal
braucht
es
kein
Warum
我需要消失便擦过
Verschwinde
spurlos
在世间的长河停低蹉跎
Verweile
nicht
im
langen
Strom
der
Welt
Tränen
beweisen
diese
Torheit
泪证实这是傻
Tränen
beweisen
diese
Torheit
难本一不见就是拍拖
Nichts
bedeutet
einfach
Partnerschaft
难快乐相处就别要拖
Wo
Freude
fehlt,
soll
man
nicht
ziehen
若然没有火象暗失踪勉强过
Ohne
Feuer
im
Dunkel
zu
schleppen
就似监犯对坐
Wie
Gefangene
gegenüber
合
走出生天也是成就
Zusammen:
Aus
dem
Dunkel
ans
Licht:
ein
Sieg
让一切故事看得通透
Lass
jede
Geschichte
klar
werden
若细水未长流
Sollten
Bäche
nicht
ewig
fließen
早一晚与别个更多光阴挽手
Verbringe
den
Abend
anderswo
mit
Händchenhalten
不舍得只不过为怀旧
Nur
Nostalgie
hält
fest
让拥抱你如同木偶
Dich
wie
eine
Puppe
zu
halten
感观早打回头
Sinne
sind
längst
zurückgekehrt
已经失救需要打救
Bereits
verloren,
braucht
Rettung
合
难受怎么要受
Zusammen:
Warum
Schmerz
ertragen?
走出生天也是成就
Aus
dem
Dunkel
ans
Licht:
ein
Sieg
让一切故事看得通透
Lass
jede
Geschichte
klar
werden
若细水未长流
Sollten
Bäche
nicht
ewig
fließen
早一晚与别个更多光阴挽手
Verbringe
den
Abend
anderswo
mit
Händchenhalten
不舍得只不过为怀旧
Nur
Nostalgie
hält
fest
让拥抱你如同木偶
Dich
wie
eine
Puppe
zu
halten
感观早打回头
Sinne
sind
längst
zurückgekehrt
已经失救需要打救
Bereits
verloren,
braucht
Rettung
走出生天也是成就
Aus
dem
Dunkel
ans
Licht:
ein
Sieg
让一切故事看得通透
Lass
jede
Geschichte
klar
werden
若细水未长流
Sollten
Bäche
nicht
ewig
fließen
早一晚与别个更多光阴挽手
Verbringe
den
Abend
anderswo
mit
Händchenhalten
不舍得只不过为怀旧
Nur
Nostalgie
hält
fest
让拥抱你如同木偶
Dich
wie
eine
Puppe
zu
halten
感观早打回头
Sinne
sind
längst
zurückgekehrt
已经失救需要打救
Bereits
verloren,
braucht
Rettung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鍾達茵
Attention! Feel free to leave feedback.