孫耀威 - Here I Go (A Cappella Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 孫耀威 - Here I Go (A Cappella Version)




Here I Go (A Cappella Version)
Я ухожу (А капелла версия)
行李放进于欧洲跟你买的箱
Чемодан, купленный с тобой в Европе, упакован,
有你吻过我的相
В нем фото, где ты меня целовала.
移动这超重铁箱
Качу этот тяжеленный чемодан,
离去过程也会流畅
И уход мой будет плавным.
床头仍然伏着那一扎千里香
У изголовья все еще стоит букет千里香,
美得超出我妄想
Прекраснее, чем я мог мечтать.
何时对你再献上
Когда смогу снова тебе его подарить?
怕要说再见会更难过
Боюсь, прощание будет еще больнее.
唯有一声不响
Остается лишь молчать.
过客要分开你我也不想
Нам, прохожим, суждено расстаться, хоть и не хочется.
唯有当擦过轻伤
Остается лишь воспринимать это как легкую рану.
谁都不知道离开得可算早
Никто не знает, ухожу ли я рано.
留下好感去洗脑
Оставляю хорошие воспоминания, чтобы ты помнила только хорошее.
对你都好 Here I Go
Так будет лучше для тебя. Я ухожу.
我要寻求各有各喜好 终于也各有各归路
У каждого свои предпочтения, и в итоге у каждого свой путь.
不必欣赏彼此苍老 以前有多好
Не нужно наблюдать друг за другом, как мы стареем. Как бы хорошо ни было раньше,
Here I Go
Я ухожу.
与你巧遇若难逃 同样躲不过远去的定数
Если случайная встреча с тобой неизбежна, то и от неизбежности расставания не уйти.
Here I Go
Я ухожу.
临去我已却吻到你苏醒
Перед уходом я поцеловал тебя, пока ты спала.
你看见我身影
Ты увидела мою тень,
你微笑却已沾湿眼睛
Улыбнулась, но глаза твои были влажными.
我也懒永远听见了只得笑声
Я устал слышать только смех.
爱与不爱也算有过美好见证
В нашей любви, какой бы она ни была, были прекрасные моменты.
谁都不知道走得可算早
Никто не знает, ухожу ли я рано.
怕一天竟会变到 没有我更好
Боюсь, что однажды тебе станет лучше без меня.
如今知吻你味道 无需争吵到老
Теперь, зная вкус твоих поцелуев, не нужно ссориться до старости.
你我即使舍不得都该放手
Даже если нам тяжело, мы должны отпустить друг друга.
踏上雪途 Here I Go
Ступаю на снежный путь. Я ухожу.
现实里各有各喜好 终于已各有各归路
В реальности у каждого свои предпочтения, и в итоге у каждого свой путь.
不必欣赏彼此苍老 你说有多好
Не нужно наблюдать друг за другом, как мы стареем. Ты говоришь, как хорошо было,
Here I Go
Я ухожу.
与你巧遇若难逃 也不必控诉
Если случайная встреча с тобой неизбежна, не нужно обвинять.
若你要抛开这里远走 也知你做不到
Если ты хочешь бросить все и уйти далеко, ты знаешь, что не сможешь.
假使不惜一切勉强一起
Если бы мы остались вместе, несмотря ни на что,
不会被祝祷 减少不必的懊恼
Нас бы не благословили, и это принесло бы лишь ненужные сожаления.
无谓多一次拥抱 寄望会更加高
Не нужно лишних объятий, надеясь, что станет лучше.
So Here I Go
Итак, я ухожу.
现实里各有各喜好 终已要各有各去路
В реальности у каждого свои предпочтения, и в итоге каждому нужно идти своим путем.
不必欣赏彼此苍老 永远美丽便梦到
Не нужно наблюдать друг за другом, как мы стареем. Вечная красота лишь снится.
永远铭记有过这清早
Я навсегда запомню это утро,
明白到喜欢的朝早跟深宵也见到只得少数
Понимая, что любимые утра и ночи мы встречали лишь изредка.
Here I Go
Я ухожу.
走得早对你只有好
Мой ранний уход только к лучшему для тебя.
在这世界转个背已找得到更好
В этом мире, стоит лишь обернуться, и ты найдешь кого-то лучше.
我太知道要靠这说法来洗脑
Я слишком хорошо знаю, что нужно убеждать себя в этом.





Writer(s): Jason Paul Edmonds


Attention! Feel free to leave feedback.