孫耀威 - 愛情白皮書 - translation of the lyrics into German

愛情白皮書 - 孫耀威translation in German




愛情白皮書
Weißbuch der Liebe
爱情白皮书
Weißbuch der Liebe
是我过去一再自欺
Es war ich, der sich immer wieder selbst belog
原谅我欠你真对不起
Vergib mir, dass ich es dir schuldig bleib
刻意躲避着无奈看见你心底最欢喜
Ich habe dich gemieden, doch ungewollt sah ich deine Freude im Herzen
是你叫我感觉自卑
Du bist es, die mich unsicher macht
其实我最爱你偏爱不起
Doch ich liebe dich am meisten, kann es nicht zeigen
心里多落寞
So einsam ist mein Herz
沉默对你说心底那一声爱你
Schweigend sage ich dir im Herzen: Ich liebe dich
仍怀念偶遇当天
Ich erinnere mich an unsere Begegnung
爱若醉若离
Liebe war berauschend und flüchtig
渗满笑语惊喜和趣味
Voller Lachen, Überraschungen und Freude
然后遍历风波痛着说别离
Dann kamen Stürme, Abschied im Schmerz
那一刻情与梦
In diesem Moment, Gefühle und Träume
仍历历未依稀
Sind noch immer klar vor Augen
其实你是我天地
Denn du bist mein Himmel und meine Erde
但偏偏逃退避
Doch ich fliehe und verberge mich
越痛越去想越来越痴越难弃
Je mehr Schmerz, desto mehr Gedanken, desto verliebter, unerträglich
其实你是我天地
Denn du bist mein Himmel und meine Erde
但当初的约定
Doch das Versprechen von einst
像每阵叹息伴随夜风在流离
Ist wie jeder Seufzer, der im Nachtwind treibt
是我过去一再自欺
Es war ich, der sich immer wieder selbst belog
原谅我欠你真对不起
Vergib mir, dass ich es dir schuldig bleib
刻意躲避着无奈看见你心底最欢喜
Ich habe dich gemieden, doch ungewollt sah ich deine Freude im Herzen
是你叫我感觉自卑
Du bist es, die mich unsicher macht
其实我最爱你偏爱不起
Doch ich liebe dich am meisten, kann es nicht zeigen
心里多落寞
So einsam ist mein Herz
沉默对你说心底那一声爱你
Schweigend sage ich dir im Herzen: Ich liebe dich
仍怀念偶遇当天
Ich erinnere mich an unsere Begegnung
爱若醉若离
Liebe war berauschend und flüchtig
渗满笑语惊喜和趣味
Voller Lachen, Überraschungen und Freude
然后遍历风波痛着说别离
Dann kamen Stürme, Abschied im Schmerz
那一刻情与梦
In diesem Moment, Gefühle und Träume
仍历历未依稀
Sind noch immer klar vor Augen
其实你是我天地
Denn du bist mein Himmel und meine Erde
但偏偏逃退避
Doch ich fliehe und verberge mich
越痛越去想越来越痴越难弃
Je mehr Schmerz, desto mehr Gedanken, desto verliebter, unerträglich
其实你是我天地
Denn du bist mein Himmel und meine Erde
但当初的约定
Doch das Versprechen von einst
像每阵叹息伴随夜风在流离
Ist wie jeder Seufzer, der im Nachtwind treibt





Writer(s): Pan Wei Yuan, Chen Hui Yang


Attention! Feel free to leave feedback.