孫露 - 菊花台 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 孫露 - 菊花台




菊花台
Хризантемовый помост
你的泪光 柔弱中带伤
Твои слезы, хрупкие и полные боли,
惨白的月弯弯 勾出过往
Бледный лунный серп рисует прошлое,
夜太漫长 凝结成了霜
Ночь слишком длинна, застыла инеем,
是谁在阁楼上 冰冷地绝望
Кто на чердаке в холодном отчаянии?
雨轻轻弹 朱红色的窗
Дождь тихо стучит по багряному окну,
我一生在纸上 被风吹乱
Моя жизнь на бумаге, развеянная ветром,
梦在远方 化成一缕香
Мечта вдали, превратилась в струйку аромата,
随风飘散 你的模样
Развеяна ветром, как твой образ.
花已向晚 飘落了灿烂
Цветы увядают, роняя свою красоту,
凋谢的世道上 命运不堪
В этом увядающем мире судьба невыносима,
愁莫渡江 秋心拆两半
Печаль не переплыть, осеннее сердце разрывается,
怕你上不了岸 一辈子摇晃
Боюсь, ты не достигнешь берега, будешь вечно скитаться.
谁的江山 马蹄声狂乱
Чья это империя, топот копыт безумен,
我一身的戎装 呼啸沧桑
Я в доспехах, пронизанная ветрами времени,
天微微亮 你轻声的叹
Небо светлеет, ты тихо вздыхаешь,
一夜惆怅 如此委婉
Ночь тоски, такая нежная.
菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄
Хризантемы увяли, земля полна печали, твоя улыбка поблекла,
花落人断肠 我心事静静淌
Лепестки падают, сердце разрывается, мои мысли тихо текут,
北风乱 夜未央 你的影子剪不断
Северный ветер буйствует, ночь не кончается, твоя тень не отпускает,
徒留我孤单 在湖面 成双
Оставляя меня одну, на озере, как будто вдвоем.






Attention! Feel free to leave feedback.