Utada Hikaru - B&C (album version) - translation of the lyrics into English

B&C (album version) - Hikaru Utadatranslation in English




B&C (album version)
B&C (album version)
ひとめぼれなんて
I never thought I'd fall in love at first sight
ありえないと思ってたけど
But then you came to me
Baby then you came to me
Baby then you came to me
ひとりだけなんて
I never thought I could only love one person
愛せないと思ってたけど
But then you changed my mind
Baby then you changed my mind
Baby then you changed my mind
こんなluckyな出会いは きっと二度と来ない
I'll never have a lucky encounter like this again
偶然か運命か どっちでもいいんじゃない
I don't care if it's fate or luck
何があっても 何があっても
No matter what happens, no matter what happens
後悔しない take me with you
I have no regrets, take me with you
行けるとこまで 行けるとこまで
As far as we can go, as far as we can go
ずっとBonnie&Clydeみたいに
Just like Bonnie and Clyde
あなたとなら
With you
自然なままの私でいられる
I can be myself
Maybe you're the one for me
Maybe you're the one for me
バカにする人達はきっと
People who laugh at us
ただ淋しいだけ 私もそうだった
Are just lonely, I used to be like that
今の気持ちを言葉にしたら 魔法とけちゃう
If I put my feelings into words, the magic will disappear
この瞬間 終わるまでは 何も言わないで
Don't say anything until this moment is over
もう少しだけ もう少しだけ
Just a little longer, just a little longer
忘れていたい keep on driving
I want to forget, keep on driving
傷つけたって 傷ついたって
Even if I'm hurt or hurt
ずっとBonnie&Clydeみたいに
Just like Bonnie and Clyde
約束はしないで
Don't make promises
未来に保証は無い方がいい
The future is better without guarantees
賭けてみるしかない
I have no choice but to gamble
Come on try me Oh・・・
Come on try me Oh...
何があっても 何があっても
No matter what happens, no matter what happens
後悔しない take me with you
I have no regrets, take me with you
行けるとこまで 行けるとこまで
As far as we can go, as far as we can go
ずっとBonnie&Clydeみたいに
Just like Bonnie and Clyde
Oh come on and try me, try me, baby Oh baby
Oh come on and try me, try me, baby Oh baby
Bonnie&Clyde もう迷わないで
Bonnie and Clyde, don't hesitate any longer
Bonnie&Clyde もう迷わないで
Bonnie and Clyde, don't hesitate any longer
何があっても 何があっても
No matter what happens, no matter what happens
Bonnie&Clyde もう迷わないで
Bonnie and Clyde, don't hesitate any longer
何があっても 何があっても
No matter what happens, no matter what happens
Bonnie&Clyde もう迷わないで
Bonnie and Clyde, don't hesitate any longer





Writer(s): 宇多田 ヒカル, 宇多田 ヒカル


Attention! Feel free to leave feedback.