Hikaru Utada - Darenimo Iwanai (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hikaru Utada - Darenimo Iwanai (Live Version)




Darenimo Iwanai (Live Version)
Никому не скажу (концертная версия)
いくつもの出会いと別れ
Столько встреч и расставаний,
振り返って、思う
Оглядываясь назад, я думаю,
一人で生きるより
Чем быть одной,
永久に傷つきたい
Я лучше буду страдать вечно.
そう思えなきゃ楽しくないじゃん
Иначе, какой в этом всём смысл?
過去から学ぶより
Чем учиться на прошлом,
君に近づきたい
Я лучше буду ближе к тебе.
今夜のことは誰にも言わない
О том, что было этой ночью, никому не скажу,
誰にも言わない
Никому не скажу.
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
完璧なフリは腕時計と一緒に外して
Снимаю маску совершенства вместе с наручными часами
ベッドの横に置いて
И кладу их на тумбочку у кровати.
一人で生きるより
Чем быть одной,
永久に傷つきたい
Я лучше буду страдать вечно.
そう思うのはただのワガママ
Подобные мысли просто блажь,
罪を覚えるより
Но вместо того, чтобы корить себя,
君に教わりたい
Я лучше узнаю тебя получше.
今夜のことは誰にも言わない
О том, что было этой ночью, никому не скажу.
誰にも言わない
Никому не скажу.
明日から逃げるより
Чем бежать от завтра,
今に囚われたい
Я лучше останусь в этом моменте.
まわり道には色気が無いじゃん
В окольных путях нет никакой прелести.
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
I won't tell my friends
I won't tell my friends
'Cause I know they're gonna worry
'Cause I know they're gonna worry
I won't blame anyone else
I won't blame anyone else
For what happens to me
For what happens to me
Can you satisfy me?
Ты можешь дать мне то, что мне нужно?
Boy you know what I need
Мальчик мой, ты же знаешь, чего я хочу.
I just want your body
Мне нужно только твоё тело,
I just want your body
Мне нужно только твоё тело.
Can you satisfy me?
Ты можешь дать мне то, что мне нужно?
Boy you know what I need
Мальчик мой, ты же знаешь, чего я хочу.
I just want your body
Мне нужно только твоё тело,
I just want your body
Мне нужно только твоё тело.
One way street 照らす月と歩いた
По дороге в один конец мы шли под луной,
好きな歌口ずさみながら
Напевая любимую песню.
感じたくないことも感じなきゃ
Нельзя игнорировать чувства,
何も感じられなくなるから
Иначе можно совсем перестать что-либо чувствовать.
One way street 照らす月と歩いた
По дороге в один конец мы шли под луной,
好きな歌口ずさみながら
Напевая любимую песню.
感じたくないことも感じなきゃ
Нельзя игнорировать чувства,
何も感じられなくなるから
Иначе можно совсем перестать что-либо чувствовать.
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yеah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yеah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yеah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yеah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! Feel free to leave feedback.