Lyrics and translation Namie Amuro feat. AI & Anna Tsuchiya - Wonder Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
弱肉強食この
world
to
be
sure
Выживание
сильнейшего
в
этом
мире,
это
точно
きりぬけてく
you're
so
independent
Ты
справляешься,
ты
такая
независимая
You
never
ever
fear
Ты
никогда
ничего
не
боишься
負けず嫌いの性格がいいけど
Твой
неуступчивый
характер
мне
нравится,
но
笑顏の隙間
Just
one
second
На
секунду
в
твоей
улыбке
見てしまった
tears
Я
увидела
слезы
Nono
I
can't,
let
go
Нет,
нет,
я
не
могу
оставить
тебя
知らせてよ
そのSOS
Дай
мне
знать,
подай
сигнал
SOS
I'll
be
your
Wonder
Woman
Я
буду
твоей
Чудо-женщиной
いつでも
Just
call
me,
I'll
be
there
Просто
позови
меня,
я
буду
рядом,
всегда
Nothing
but
Wonder
Woman
Только
Чудо-женщина
どこでも
飛んでゆく
I
swear
Я
прилечу
куда
угодно,
клянусь
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
プレッシャ一こそ私のエクスタシ一
Давление
– мой
экстаз
言い切る強氣うらはらに
За
бравадой
скрывается
溢れてくストレス
Переполняющий
стресс
反動で溺れてくラブスト一リ一
В
ответ
тону
в
любовной
истории
そこに未來などないのに
В
которой
нет
будущего
脫ぎ捨てるのdress?
Сбросить
ли
платье?
No
no
I
can't,
let
go
Нет,
нет,
я
не
могу
оставить
тебя
知らせてよ
そのSOS
Дай
мне
знать,
подай
сигнал
SOS
I'll
be
your
Wonder
Woman
Я
буду
твоей
Чудо-женщиной
いつでも
Just
call
me,
I'll
be
there
Просто
позови
меня,
я
буду
рядом,
всегда
Nothing
but
Wonder
Woman
Только
Чудо-женщина
どこでも
飛んでゆく
I
swear
Я
прилечу
куда
угодно,
клянусь
I'll
be
your
Wonder
Woman
Я
буду
твоей
Чудо-женщиной
Whenever
you
need
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
I
never
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу
Nothing
but
Wonder
Woman
Только
Чудо-женщина
Whenever
you
are
Где
бы
ты
ни
была
Can't
you
see
I'll
be
around
Разве
ты
не
видишь,
я
всегда
рядом
You
don't
need
to
be
perfect
Тебе
не
нужно
быть
идеальной
泣きたい日がある
Бывают
дни,
когда
хочется
плакать
Girl
you'll
shine
one
day
Девушка,
однажды
ты
засияешь
I'll
be
your
Wonder
Woman
Я
буду
твоей
Чудо-женщиной
いつでも
Just
call
me,
I'll
be
there
Просто
позови
меня,
я
буду
рядом,
всегда
Nothing
but
Wonder
Woman
Только
Чудо-женщина
どこでも
飛んでゆく
I
swear
Я
прилечу
куда
угодно,
клянусь
I'll
be
your
Wonder
Woman
Я
буду
твоей
Чудо-женщиной
Whenever
you
need
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
I
never
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу
Nothing
but
Wonder
Woman
Только
Чудо-женщина
Whenever
you
are
Где
бы
ты
ни
была
Can't
you
see,
I'll
be
around
Разве
ты
не
видишь,
я
всегда
рядом
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Wonder
Wonder
Wonder
Wo-wo-man
Чудо
Чудо
Чудо
Чудо-женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiger, Kreviazuk Chantal, tiger
Attention! Feel free to leave feedback.