Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chase the Chance - ORIGINAL KARAOKE
Chase the Chance - ORIGINAL KARAOKE
そんなんじゃないよ
楽しいだけ
Es
ist
nicht
so,
nur
Spaß
allein
止まらない衝動に
従うだけ
Ich
folge
nur
dem
unaufhaltsamen
Drang
平坦な感動に興味はない
An
flachen
Gefühlen
habe
ich
kein
Interesse
退屈な時間はいらない
Langweilige
Zeit
brauche
ich
nicht
Just
Chase
the
Chance
信じてる道は
Just
Chase
the
Chance,
dem
Weg,
den
ich
glaube
Chase、Chase
the
Chance
まっすぐに生きよう
Chase,
Chase
the
Chance,
lass
uns
geradeaus
leben
夢なんて見るモンじゃない
Träume
sind
nicht
zum
Träumen
da
叶えるものだから
Sie
sind
zum
Erfüllen
da
Just
Chase
the
Chance
誰も止められない
Just
Chase
the
Chance,
niemand
kann
mich
aufhalten
Wild
& Touch
暴れ出した欲望
Wild
& Touch,
die
ausgebrochene
Begierde
Just
Chase
the
Chance
愛も夢もぜんぶ
Just
Chase
the
Chance,
Liebe
und
Träume,
alles
この胸にはいつだってあふれてる
In
meiner
Brust
ist
es
immer
voll
davon
楽しまなきゃ生きてる意味がない
Wenn
du
nicht
genießt,
hat
das
Leben
keinen
Sinn
だけど楽しいばかりじゃハリがない
Aber
nur
Spaß
allein
hat
keinen
Reiz
山も谷もない道じゃつまらない
Ein
Weg
ohne
Berge
und
Täler
ist
langweilig
ジェットコースターにならない
Wird
keine
Achterbahn
教えこまれた協調性
Die
eingetrichterte
Harmonie
イイ子はイイ子にしかなれないよ
Ein
braves
Mädchen
bleibt
nur
brav
もうどうしようもないビンビン来てる
Ich
kann
nicht
mehr
helfen,
es
kommt
stark
Just
Chase
the
Chance
Just
Chase
the
Chance
もうちょっと抱いていて欲しい時も
Manchmal
möchte
ich
etwas
länger
gehalten
werden
タイムリミットは曲げない主義でいたい
Ich
bleibe
bei
meiner
Regel,
keine
Zeitlimiten
zu
biegen
愛なんて美しくなくっていい
Liebe
muss
nicht
schön
sein
こわいくらいでもいい
Es
darf
sogar
erschreckend
sein
もうずっと昔に欲しかったような
Ich
erinnere
mich
an
das
Gefühl,
das
ich
ねだるような
気持ちをおぼえてる
schon
vor
langer
Zeit
wollte,
bettelnd
手に入れるまで泣いたこと
Ich
weinte,
bis
ich
es
bekam
ダダをこねたあの日を
An
dem
Tag,
als
ich
trotzte
Just
Chase
the
Chance
もうもどれないって
Just
Chase
the
Chance,
es
gibt
kein
Zurück
Chase、Chase
the
Chance
嘆かないでいい
Chase,
Chase
the
Chance,
du
musst
nicht
klagen
夢なんて過去にはない
Träume
gibt
es
nicht
in
der
Vergangenheit
未来にもない
Nicht
in
der
Zukunft
現在追うものだから
Sie
sind
etwas,
das
man
jetzt
verfolgt
Just
Chase
the
Chance
立ち止まらないで
Just
Chase
the
Chance,
bleib
nicht
stehen
Don't
Look
Back
覚悟はいいかい?
Don't
Look
Back,
bist
du
bereit?
Just
Chase
the
Chance
この手でつかもう
Just
Chase
the
Chance,
lass
uns
mit
diesen
Händen
packen
甘くそして危険な夢の実を
Die
süße
und
gefährliche
Frucht
des
Traums
もうなんだってアリみたいな時代だから
In
dieser
Zeit
scheint
alles
möglich
モタモタしてちゃ損だから
Also
warum
zögern?
Es
wäre
ein
Verlust
A
to
Zだけじゃ足りなそうだから
Von
A
bis
Z
reicht
nicht
身体で話そう
Lass
uns
mit
dem
Körper
sprechen
誰のせいでもないから怒らないけどね
Es
ist
niemandes
Schuld,
also
bin
ich
nicht
wütend
近頃つまらない
Aber
in
letzter
Zeit
ist
es
langweilig
つまらなければおかしくすればいい
Wenn
es
langweilig
ist,
mach
es
verrückt
Chase、Chase
the
Chance
Chase,
Chase
the
Chance
どうやって君は夢を守るの?
Wie
schützt
du
deinen
Traum?
かかえきれない夢守るの?
Wie
schützt
du
einen
Traum,
den
du
nicht
halten
kannst?
どうやって君は愛を探すの?
Wie
suchst
du
nach
Liebe?
抱きしめることでわかるの?
Verstehst
du
sie
durch
Umarmungen?
Just
Chase
the
Chance
信じてる道は
Just
Chase
the
Chance,
dem
Weg,
den
ich
glaube
Chase、Chase
the
Chance
まっすぐに生きよう
Chase,
Chase
the
Chance,
lass
uns
geradeaus
leben
夢なんて見るモンじゃない
Träume
sind
nicht
zum
Träumen
da
叶えるものだから
Sie
sind
zum
Erfüllen
da
Just
Chase
the
Chance
誰も止められない
Just
Chase
the
Chance,
niemand
kann
mich
aufhalten
Wild
& Touch
暴れ出した欲望
Wild
& Touch,
die
ausgebrochene
Begierde
Just
Chase
the
Chance
愛も夢もぜんぶ
Just
Chase
the
Chance,
Liebe
und
Träume,
alles
この胸にはいつだってあふれる
In
meiner
Brust
ist
es
immer
voll
davon
Just
Chase
the
Chance
Just
Chase
the
Chance
Chase、Chase
the
Chance
Chase,
Chase
the
Chance
Just
Chase
the
Chance
Just
Chase
the
Chance
もう張り裂けそうな
この胸の鼓動
Schon
fast
zerreißend,
der
Herzschlag
in
meiner
Brust
Just
Chase
the
Chance
Just
Chase
the
Chance
Chase、Chase
the
Chance
Chase,
Chase
the
Chance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 前田 たかひろ, 小室 哲哉, 小室 哲哉, 前田 たかひろ
Attention! Feel free to leave feedback.