Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't wanna cry - Original Karaoke
Don't wanna cry - Original Karaoke
いつの日か
I'll
be
there
×3
Eines
Tages
werde
ich
da
sein
×3
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
そうやって待っていても
無駄だって
Aber
einfach
nur
zu
warten,
ist
sinnlos
みんなわかってるけどね
Das
weiß
eigentlich
jeder
じゃあ何で待っていてるのかって
Warum
ich
trotzdem
warte?
聞かれた時に気がついた
Diese
Frage
brachte
mich
zum
Nachdenken
殴り合う事じゃなくて
傷つけられたくない
Es
geht
nicht
ums
Kämpfen,
ich
will
nicht
verletzt
werden
うずくまってガマンしてるのって
Ducken
und
aushalten,
das
tut
einfach
nur
weh
痛そうで
つらそうで
後がない
Es
ist
schmerzhaft,
es
ist
schwer,
kein
Zurück
mehr
今日が終わるたび
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet
胸をなで下ろすなんてやめよう
Hör
auf,
dich
selbst
zu
bemitleiden
あきらめること
許したら
Wenn
du
aufhörst
zu
kämpfen
HELLO
だって言えなくなるから
Dann
könnte
ich
nicht
mal
mehr
"Hallo"
sagen
どこへでもつづく道がある
Es
gibt
immer
einen
Weg,
der
weiterführt
いつの日か
I'll
be
there
×3
Eines
Tages
werde
ich
da
sein
×3
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
急いだってしょうがないけど
Auch
wenn
Eile
nichts
bringt
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
止まってるヒマはない
Keine
Zeit
stehenzubleiben
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
行くんだってば
もう
Ich
gehe
jetzt,
wirklich
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
いろんな顔と心って
世界じゅうに溢れてるね
So
viele
Gesichter
und
Herzen
auf
dieser
Welt
敵味方に分かれ
殺し合いをしているね
Trennen
sich
in
Freund
und
Feind
und
töten
sich
そういう事でしか
Aber
auf
diese
Weise
たしかめあう事ができなくなって
Können
wir
uns
nicht
mehr
vertrauen
愛しい人
大切な
Geliebte
Menschen,
alles,
was
mir
何もかも守れなくなるよ
Wichtig
ist,
kann
ich
nicht
mehr
beschützen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
やめちゃえばいいのにね
Warum
hörst
du
nicht
einfach
auf?
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
ツライ・イタイ事なんか
Schmerz
und
Leid,
all
das
La
la
la
la
la
La
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
La
la
la
la
la
la
la
逢いたい人がいる
I'll
be
there×3
Es
gibt
jemanden,
den
ich
sehen
will
I'll
be
there×3
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
こんないいお天気
Bei
so
schönem
Wetter
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
さあドアあけなくっちゃ
Ich
muss
die
Tür
öffnen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
動けなくなるよ
Sonst
bleibe
ich
stecken
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Schatz,
ich
will
nicht
weinen
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
祈るだけじゃもう
届かない
Nur
zu
beten
ändert
nichts
mehr
いつの日か
I'll
be
there×3
Eines
Tages
werde
ich
da
sein×3
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go...
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 前田 たかひろ, 小室 哲哉, 小室 哲哉, 前田 たかひろ
Attention! Feel free to leave feedback.