Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't wanna cry - Radio Edit
Don't wanna cry - Radio Edit
Lalala
lala
Lalala
lala
lala
Lalala
lala
Lalala
lala
lala
いつの日か
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
Eines
Tages
werde
ich
da
sein
I'll
be
there
I'll
be
there
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
そうやって待っていても
無駄だって
Dass
es
nutzlos
ist,
so
zu
warten
みんなわかってるけどね
Das
wissen
wir
alle,
oder?
じゃあ何で待っていてるのかって
Aber
warum
warte
ich
dann?
聞かれた時に気がついた
Als
ich
gefragt
wurde,
wurde
mir
klar
殴り合う事じゃなくて
傷つけられたくない
Es
geht
nicht
ums
Kämpfen,
ich
will
nicht
verletzt
werden
うずくまってガマンしてるのって
Ducken
und
es
ertragen
痛そうで
つらそうで
後がない
Es
sieht
schmerzvoll
aus,
verzweifelt,
ohne
Ausweg
今日が終わるたび
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet
胸をなで下ろすなんてやめよう
Hör
auf,
erleichtert
zu
sein
あきらめること
許したら
Wenn
du
aufgibst
und
es
akzeptierst
HELLO
だって言えなくなるから
Kannst
du
nicht
mal
mehr
HELLO
sagen
どこへでもつづく道がある
Es
gibt
einen
Weg,
der
überall
hinführt
いつの日か
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
Eines
Tages
werde
ich
da
sein
I'll
be
there
I'll
be
there
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
急いだってしょうがないけど
Eile
hat
keinen
Sinn,
aber
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
止まっているヒマはない
Ich
habe
keine
Zeit
zu
warten
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
行くんだってば
もう
Ich
gehe
jetzt,
wirklich
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
いろんな顔と心って
世界じゅうに溢れてるね
Überall
auf
der
Welt
gibt
es
so
viele
Gesichter
und
Herzen
敵味方に分かれ
殺し合いをしているね
Sie
teilen
sich
in
Freund
und
Feind
und
bekämpfen
sich
そういう事でしか
Nur
auf
diese
Weise
たしかめあう事ができなくって
Können
sie
sich
ihrer
Sache
sicher
sein
愛しい人
大切な
Und
die
geliebten
Menschen,
die
wichtigen
Dinge
何もかも守れなくなるよ
Alles
können
sie
nicht
mehr
beschützen
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
やめちゃえばいいのにね
Hör
doch
einfach
auf
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
ツライ・イタイ事なんか
Mit
schmerzhaften,
schweren
Dingen
Lalala
lala
Lalala
lala
lala
Lalala
lala
Lalala
lala
lala
逢いたい人がいる
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
Es
gibt
jemanden,
den
ich
treffen
will
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
こんないいお天気
Bei
so
schönem
Wetter
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
さあドアあけなくっちゃ
Muss
ich
die
Tür
öffnen
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
動けなくなるよ
Sonst
kann
ich
mich
nicht
bewegen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
Lalala
lala...
Lalala
lala...
祈るだけじゃもう
届かない
Nur
zu
beten
reicht
nicht
mehr
いつの日か
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
Eines
Tages
werde
ich
da
sein
I'll
be
there
I'll
be
there
I'll
be
there
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go...
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brent Dowe, Tony Robinson, James Mcnaughton, Arthur S Reid, Angel Shalome
Attention! Feel free to leave feedback.