Lyrics and translation Namie Amuro - Me Love Peace!!
ゆっくりたってく時間
この島一分一秒
время
медленно,
каждую
минуту,
каждую
секунду
на
этом
острове.
すべてが止まって静かな気分になってく
yeah
yeah
Все
останавливается,
и
я
чувствую
себя
спокойно,
Да,
да,
太陽が水平線に沈んで真っ赤に
солнце
село
за
горизонт
и
стало
красным.
空高く二つの雲が恋して照れてる
высоко
в
небе
два
облака
сияют
в
любви.
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
do
if
natty
wake
Вача
будет
делать,
если
Нэтти
проснется.
背中にのって月まで走って行くの
я
побегу
на
Луну
на
спине.
Me
wanna
peace
Я
хочу
мира
Me
wanna
love
Я
хочу
любить
Me
wanna
dance
w/z
natty
dread
Я
хочу
танцевать
с
Нэтти
Дред.
朝まで砂浜
はだしでかけて行きたいよね
я
хочу
гулять
босиком
по
пляжу
до
утра.
はるか遠く離れたこの島
南の島で
на
этом
далеком
острове,
на
южном
острове.
Back
beat
体の芯までふるえて
Удар
в
спину
сотрясение
до
глубины
души
ほてった肌
楽しい毎日忘れそう
Горячая
кожа
веселье
я
забуду
каждый
день
いつまでもここで胸の奥二人で
навсегда
здесь,
в
глубине
моей
груди,
с
двумя
людьми.
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
do
if
natty
wake
Вача
будет
делать,
если
Нэтти
проснется.
たぶんきっと驚いてしかられちゃうよね
я
уверен,
вы
будете
удивлены.
Me
wanna
peace
Я
хочу
мира
Me
wanna
love
Я
хочу
любить
Me
wanna
dance
w/z
natty
dread
Я
хочу
танцевать
с
Нэтти
Дред.
いっしょに踊って笑わせてあげるから
я
буду
танцевать
с
тобой
и
заставлю
тебя
смеяться.
腕時計ちょっと
海に投げて
смотри,
брось
его
в
море.
ライオンの歌
聴きに山を
Гора,
чтобы
послушать
песню
Льва.
登ってやさしいJAHの微笑みを
поднимись
и
посмотри
на
нежную
улыбку
Джа
きっとすぐそこにいけるよ探して
woo
yeah...
Я
уверен,
что
буду
прямо
там
искать
тебя,
ууу,
да...
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
Вача
собирается
Wacha
gonna
do
if
natty
wake
Вача
будет
делать,
если
Нэтти
проснется.
背中にのって月まで走って行くの
я
побегу
на
Луну
на
спине.
Me
wanna
peace
Я
хочу
мира
Me
wanna
love
Я
хочу
любить
Me
wanna
dance
w/z
natty
dread
Я
хочу
танцевать
с
Нэтти
Дред.
朝まで砂浜
はだしでかけて行きたいよね
я
хочу
гулять
босиком
по
пляжу
до
утра.
Mm...
yeah...
Мм
...
да...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
Lalala
lalala...
Лалала
лалала...
Lalala
mm...
Лалала
мм...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc
Attention! Feel free to leave feedback.