Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOU ARE THE ONE
DU BIST DIE EINE
明日もし君がいなくて
ひとりきりもし走るのなら
Wenn
du
morgen
nicht
mehr
bist
und
ich
allein
weiterlaufen
muss
明日もし信じることが
何もかも見えなくなったら
Wenn
morgen
alles,
woran
ich
glaube,
verschwindet
とっておきのいかした勇気と愛情
Den
besonderen
Mut
und
die
Liebe,
die
du
hast
おまえはとっくに
身についているはずだろう?
Hast
du
sie
nicht
längst
in
dir
getragen?
これから未来に向かって
走っていきたいんだろう?
Willst
du
nicht
in
die
Zukunft
laufen?
人を傷つけず
がんばって生きてるんだろう?
Lebst
du
nicht,
ohne
andere
zu
verletzen?
君が好きだった
やっぱり好きだった
Ich
mochte
dich,
ja,
ich
mochte
dich
wirklich
ときにはわがままだったり
道を外して恐いけど
Manchmal
warst
du
egoistisch,
hast
dich
verlaufen,
es
war
beängstigend,
結局すごくやさしくて
aber
am
Ende
warst
du
so
lieb
何年も君を見てきた
Ich
habe
dich
so
viele
Jahre
beobachtet
どれほどの奇跡を見てきた
Wie
viele
Wunder
ich
gesehen
habe
ラストスパートは
とても計り知れない
Der
Endspurt,
er
ist
unberechenbar
パワーがどこからか
生まれてくるんだね
Die
Kraft
entsteht
irgendwie
von
allein
世紀末の10年
いろいろあるよね
Die
letzten
zehn
Jahre
des
Jahrhunderts,
es
gab
so
viel
君は未来へとどう伝えていくんだろう?
Wie
wirst
du
sie
in
die
Zukunft
tragen?
君が好きだから
やっぱり好きだから
Ich
mag
dich,
ja,
ich
mag
dich
wirklich
ときには満たされずあたりちらして迷惑かけたね
Manchmal
warst
du
unzufrieden,
hast
dich
verlaufen,
ich
habe
Ärger
gemacht,
結局すごく夢見ていたから
aber
am
Ende
träumtest
du
so
stark
眠りにつくとき
瞳閉じるたび
Wenn
du
einschläfst,
jedes
Mal
wenn
du
die
Augen
schließt
Can
see
ya
eyes
Like
a
knife
in
ya
soul
Can
see
ya
eyes
Like
a
knife
in
ya
soul
涙にくれながら
心の扉開けてごらん
開けてごらん
Weinend,
öffne
die
Tür
deines
Herzens,
öffne
sie
窓辺に座って
時の流れ眺めて
Setz
dich
ans
Fenster,
schau
dem
Lauf
der
Zeit
zu
素直な気持で
宇宙に飛んで行って
Mit
offenem
Herzen
fliegst
du
ins
Universum
夜明け頃
戻ってくる
Und
kehrst
zum
Morgengrauen
zurück
All
right!!
Hey
ladies
and
gentlmen
Boy
meets
girl
All
right!!
Hey
ladies
and
gentlmen
Boy
meets
girl
I'm
KOO
in
the
house
you
don't
stop
be
now!!
I'm
KOO
in
the
house
you
don't
stop
be
now!!
You
are
the
one
You
are
the
one
check
it
up!
You
are
the
one
You
are
the
one
check
it
up!
巡り逢えたこの瞬間を大切に見つめ合いたい
Diesen
Moment,
in
dem
wir
uns
trafen,
möchte
ich
bewahren
Love
& peace!
Love
& kool!
Forever
Love
& peace!
Love
& kool!
Forever
見つめ合う瞳を忘れずに
Vergiss
nie
die
Augen,
die
sich
trafen
こうして君の大好きな歌をいつまでも歌う
So
singe
ich
immer
dein
Lieblingslied
So
reality!
Hey!
Brandnew
tommorow!!
So
reality!
Hey!
Brandnew
tommorow!!
YOU
ARE
THE
ONE
YOU
ARE
THE
ONE
DU
BIST
DIE
EINE
DU
BIST
DIE
EINE
YOU
ARE
THE
ONE
YOU
ARE
THE
ONE
DU
BIST
DIE
EINE
DU
BIST
DIE
EINE
ときにはめちゃくちゃだったりで
投げ出したいけど
Manchmal
warst
du
chaotisch,
wolltest
alles
hinwerfen,
結局憎めない存在
aber
am
Ende
warst
du
unersetzlich
YOU
ARE
THE
ONE
YOU
ARE
THE
ONE
DU
BIST
DIE
EINE
DU
BIST
DIE
EINE
YOU
ARE
THE
ONE
DU
BIST
DIE
EINE
ときには満たされず
叫んだこともあったね
Manchmal
warst
du
unzufrieden,
hast
geschrien,
でも結局夢を追いかけてる
aber
am
Ende
jagtest
du
deinen
Träumen
nach
君が好きだった
やっぱり好きだった
Ich
mochte
dich,
ja,
ich
mochte
dich
wirklich
ときにはわがままだったり
道を外して恐いけど
Manchmal
warst
du
egoistisch,
hast
dich
verlaufen,
es
war
beängstigend,
結局すごくやさしくて
aber
am
Ende
warst
du
so
lieb
夜明けごろ未来のことを
少しでも君と話せたら
In
der
Morgendämmerung,
wenn
wir
über
die
Zukunft
sprechen
könnten,
明日からもっと自由に
愛や夢描いてくれるね
wirst
du
von
morgen
an
noch
freier
träumen
und
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉
Attention! Feel free to leave feedback.