Namie Amuro - present - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Namie Amuro - present




present
present
こーゆーのっていいね
How nice it is like this
悲しくなくても泣きたいくらいって
Even if I'm not sad, I want to cry
逢えない時間を越えて
Overcoming the distance, unable to meet
たしかめるように 抱いてて
As if affirming, hold me tightly
胸がキュンとして (Yeah...)
My heart is pounding (Yeah...)
まぶたジンとして (Yeah...)
My eyelids are heavy (Yeah...)
夢みたいにしあわせな退屈 (Oh yeah...)
It's such blissful boredom like a dream (Oh yeah...)
英語でちょっと言いたいね
I kind of want to say it in English
はじめてしたキスって
That very first kiss
子供すぎて 大切なだけ
We were too young to understand
ここにいる事 今日が来た事
Being here, with you today
もうぜんぶ あなたに
Everything now belongs to you
逢うためのもの
Made for the sole purpose of our encounter
傷もちょっとあって (Yeah...)
It's a bit painful, but (Yeah...)
だけど見せちゃって (Yeah...)
I show you my pain (Yeah...)
それでもいいよみたいなパートナー (Oh yeah...)
Even then, you're still here with me (Oh yeah...)
いつかちゃんとしようね
Someday, we'll be okay
キレイな嘘じゃきっと
With pretty lies, I'll be found out
バレちゃうから 裸でいるね
So I expose myself, raw and bare
逢いたかったよ もう逢いたかったよ
I've longed for you and yearned for you
夢で逢うのは
Meeting in dreams
カンタンだから
Is just too easy
ここにいる事 今日が来た事
Being here, with you today
もうぜんぶ あなたに
Everything now belongs to you
逢うためのもの
Made for the sole purpose of our encounter





Writer(s): 久保こーじ, 前田たかひろ, 小室哲哉


Attention! Feel free to leave feedback.