Namie Amuro - 人魚 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Namie Amuro - 人魚




人魚
Русалка
アカシアの雨にうたれて 泣いてた
Под дождем акации я плакала,
春風の中で月がのぼるまで
Пока в весеннем ветре поднималась луна.
その笑顔をしぐさをいとしくて
Твоя улыбка, твои жесты так дороги мне,
本気で思った 抱いて抱いて抱いて
Я всем сердцем хотела обнять тебя, обнять, обнять.
見つめあう時は 高波のように
Когда наши взгляды встречались, словно высокая волна,
そばにいるだけで 自分を忘れた
Просто находясь рядом с тобой, я забывала себя.
その激しさ その声 その胸が
Твоя страсть, твой голос, твоя грудь,
消えてしまった 抱いて抱いて抱いて
Исчезли, обнять тебя, обнять, обнять.
つめたい夜は 子供のように
В холодные ночи, словно ребенок,
ふるえて眠る 奇跡を待って
Я дрожала во сне, ожидая чуда.
涙が枯れるその前に 星を見上げる
Прежде чем высохнут слезы, я смотрю на звезды.
すてきな事もさみしさも輝きに似て
И радостные моменты, и печаль подобны сиянию.
あなたがくれた その面影に
Твой образ, который ты мне оставил,
本気でさけんだ 抱いて抱いて抱いて
Я всем сердцем кричала, обнять тебя, обнять, обнять.
アカシアの雨にうたれて 泣いてた
Под дождем акации я плакала,
春風の中で小さくこごえて
В весеннем ветре съежившись от холода.
その笑顔をしぐさを その全てを
Твою улыбку, твои жесты, всё это,
本気で愛した 抱いて抱いて抱いて
Я всем сердцем любила, обнять тебя, обнять, обнять.
その激しさ その声 その胸が
Твоя страсть, твой голос, твоя грудь,
消えてしまった 抱いて抱いて抱いて
Исчезли, обнять тебя, обнять, обнять.





Writer(s): 筒美 京平, Nokko, 筒美 京平, nokko


Attention! Feel free to leave feedback.