Lyrics and translation 安心亞 - 人兒何處歸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人兒何處歸
Куда ушел мой любимый?
相愛是為了彼此守護
不該讓你我憔悴
Мы
любим,
чтобы
защищать
друг
друга,
а
не
томить
и
мучить.
我知道我並不高貴
但是我絕不卑微
Знаю,
я
не
королева,
но
и
не
позволю
себя
унижать.
要不是我們緊緊相隨
離別讓你我心碎
Если
бы
мы
не
были
так
близки,
разлука
не
разбила
бы
нам
сердца.
我知道我並不高貴
但是我絕不卑微
Знаю,
я
не
королева,
но
и
не
позволю
себя
унижать.
我知道人生沒有十全十美
Я
знаю,
что
в
жизни
нет
совершенства.
相聚過
歡笑過
甜蜜過
流浪過
Встречи,
радость,
сладкие
моменты,
скитания
–
點點滴滴正在我心裏輾轉徘徊
все
эти
крупицы
воспоминаний
сменяют
друг
друга
в
моей
душе.
帶著笑
帶著淚
沒有後悔
Со
смехом
и
слезами,
без
сожалений.
我知道人生沒有十全十美
Я
знаю,
что
в
жизни
нет
совершенства.
相聚過
歡笑過
甜蜜過
流浪過
Встречи,
радость,
сладкие
моменты,
скитания
–
點點滴滴正在我心裏輾轉徘徊
все
эти
крупицы
воспоминаний
сменяют
друг
друга
в
моей
душе.
帶著笑
帶著淚
沒有後悔
Со
смехом
и
слезами,
без
сожалений.
只想問一句
天大地大
人兒何處歸
Хочу
лишь
спросить:
куда
ушел
мой
любимый,
по
этому
белу
свету?
聚散變成選擇題
為何我們必須面對
Встречи
и
расставания
стали
выбором,
с
которым
мы
вынуждены
мириться.
東西南北
人兒何處歸
На
север,
юг,
запад,
восток
– куда
ушел
мой
любимый?
如果你一直不回
我也會瀟灑的面對
Если
ты
не
вернешься,
я
буду
сильной
и
справлюсь.
像潮水
人兒何處歸
Словно
морской
прилив
– куда
ушел
мой
любимый?
我知道人生沒有十全十美
Я
знаю,
что
в
жизни
нет
совершенства.
相聚過
歡笑過
甜蜜過
流浪過
Встречи,
радость,
сладкие
моменты,
скитания
–
點點滴滴正在我心裏輾轉徘徊
все
эти
крупицы
воспоминаний
сменяют
друг
друга
в
моей
душе.
帶著笑
帶著淚
沒有後悔
Со
смехом
и
слезами,
без
сожалений.
我知道人生沒有十全十美
Я
знаю,
что
в
жизни
нет
совершенства.
相聚過
歡笑過
甜蜜過
流浪過
Встречи,
радость,
сладкие
моменты,
скитания
–
點點滴滴正在我心裏輾轉徘徊
все
эти
крупицы
воспоминаний
сменяют
друг
друга
в
моей
душе.
帶著笑
帶著淚
沒有後悔
Со
смехом
и
слезами,
без
сожалений.
只想問一句
天大地大
人兒何處歸
Хочу
лишь
спросить:
куда
ушел
мой
любимый,
по
этому
белу
свету?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qiong Yao, Wai Ling (aka Mu Lan Chen
Album
惡女
date of release
26-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.