Lyrics and translation 安心亞 - 快快愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想等待
就想跳開寂寞爆炸的年代
Не
хочу
ждать,
хочу
выпрыгнуть
из
этой
эры
взрыва
одиночества.
雲端的時代
是不是下載就能夠有真愛
Эпоха
облачных
технологий,
неужели
достаточно
скачать,
чтобы
найти
настоящую
любовь?
生活沒有什麽壞
自己過的也不賴
В
жизни
нет
ничего
плохого,
у
меня
все
хорошо.
手機暫時讓它發呆
孤單就把它拋到大海
Позволь
телефону
пока
помолчать,
одиночество
бросим
в
море.
我要說女孩
don't
cry
Хочу
сказать
тебе,
парень,
don't
cry.
表情用力笑開
快快愛
Улыбайся
шире,
люби
скорее!
如果有人說你
哭也很可愛
Если
кто-то
скажет,
что
ты
мило
плачешь,
我要說女孩去
try
Хочу
сказать
тебе,
парень,
try.
愛情餓了難耐
快快愛
Любовь
голодна,
люби
скорее!
心情直接表白
動作要快
Выражай
свои
чувства
напрямую,
действуй
быстро.
是給自己的期待
也不壞
Это
ожидание
самой
себя,
и
это
неплохо.
不想等待
就想跳開寂寞爆炸的年代
Не
хочу
ждать,
хочу
выпрыгнуть
из
этой
эры
взрыва
одиночества.
雲端的時代
是不是下載就能夠有真愛
Эпоха
облачных
технологий,
неужели
достаточно
скачать,
чтобы
найти
настоящую
любовь?
生活沒有什麽壞
自己過的也不賴
В
жизни
нет
ничего
плохого,
у
меня
все
хорошо.
手機暫時讓它發呆
孤單就把它拋到大海
Позволь
телефону
пока
помолчать,
одиночество
бросим
в
море.
我要說女孩
don't
cry
Хочу
сказать
тебе,
парень,
don't
cry.
表情用力笑開
快快愛
Улыбайся
шире,
люби
скорее!
如果有人說你
哭也很可愛
Если
кто-то
скажет,
что
ты
мило
плачешь,
我要說女孩去
try
Хочу
сказать
тебе,
парень,
try.
愛情餓了難耐
快快愛
Любовь
голодна,
люби
скорее!
心情直接表白
動作要快
Выражай
свои
чувства
напрямую,
действуй
быстро.
是給自己的期待
也不壞
Это
ожидание
самой
себя,
и
это
неплохо.
不要去猜
去冒險
Не
гадай,
рискуй!
有人說
懶惰讓人呆
Говорят,
лень
делает
людей
глупыми.
太跩沒人愛
太挑誰來愛
Слишком
высокомерен
- никто
не
полюбит,
слишком
разборчив
- кто
полюбит?
就勇敢踏出去愛
Так
будь
смелым
и
иди
навстречу
любви!
有人在發呆
像個小瓜呆
Кто-то
витает
в
облаках,
как
дурачок,
等待著花開
Ждет,
когда
расцветет
цветок.
我猜是no
women
no
cry
Подозреваю,
это
no
women
no
cry.
你說man
要寧缺勿濫
Ты
говоришь,
мужчина
должен
быть
лучше
один,
чем
с
кем
попало.
歡迎光臨my
girl
Добро
пожаловать,
my
girl.
真愛不會出現在iPhone
Настоящая
любовь
не
появится
в
твоем
iPhone.
你的app有太多的bad
boy
В
твоем
приложении
слишком
много
плохих
парней.
快快愛要be
careful
Люби
скорее,
но
будь
осторожна!
我要說女孩
don't
cry
Хочу
сказать
тебе,
парень,
don't
cry.
表情用力笑開
快快愛
Улыбайся
шире,
люби
скорее!
如果有人說你
哭也很可愛
Если
кто-то
скажет,
что
ты
мило
плачешь,
我要說女孩去
try
Хочу
сказать
тебе,
парень,
try.
愛情餓了難耐
快快愛
Любовь
голодна,
люби
скорее!
心情直接表白
動作要快
Выражай
свои
чувства
напрямую,
действуй
быстро.
是給自己的期待
也不壞
Это
ожидание
самой
себя,
и
это
неплохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Hotdog, Tian You Chen, Hyeon Woo Lee
Album
惡女
date of release
26-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.