Lyrics and translation Rei Yasuda - Regret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
帰りの電車に揺られながら
As
the
train
rocks
me
back
home
最後の一言がリフレインする
Your
final
words
echo
in
my
mind
"ごめんね"と添えた
"Forgive
me,"
you
said
優しさが余計に悲しい
Your
kindness
cuts
me
deeper
重ねた言葉も
秘密さえも
All
the
words
we
shared,
the
secrets
今はもう
何ひとつ
意味をなくして
Now
they
mean
nothing,
not
even
the
出逢ったことまで憎んでしまうなら
The
memories
we
made,
I
hate
them
now
この記憶を消してよ
もう二度と思い出せないように
Erase
them
from
my
mind,
I
never
want
to
remember
again
Why
not?
君だけがすべてだったのに
Why,
my
love?
You
were
my
everything
この痛みは君にしか癒せないのに
Only
you
could
heal
this
pain
どこにも届かない声を抱いたまま
I'm
lost
without
you,
my
voice
is
lost
今
何を望めばいいの?
What
do
I
want
now?
叶うなら
時間を巻き戻したい
If
I
could,
I
would
turn
back
time
灯りもつけずに横たわった
I
lie
here
in
the
darkness
ソファに残ってた
君の香り
Your
scent
still
lingers
on
the
couch
渇いた孤独を
絞り出すように
I
wring
out
my
loneliness
落ちる涙
もう一度
広い背中にすがりつきたい
My
tears
fall,
I
long
to
be
held
in
your
arms
again
Miss
you
君なしで何処へ行けばいい?
I
miss
you,
my
love.
Where
can
I
go
without
you?
君以外の愛なんて要らないのに
I
don't
want
anyone
else's
love
いつもの笑顔で
"嘘だよ"って言ってよ
Tell
me
it's
not
true,
with
that
smile
I
know
たとえ
それすら嘘だっていいから
Even
if
it's
a
lie,
I
don't
care
抱き寄せて欲しい...
Hold
me
close...
Why
not?
君だけがすべてだったのに
Why,
my
love?
You
were
my
everything
この痛みは君にしか癒せないのに
Only
you
could
heal
this
pain
どこにも届かない声を抱いたまま
I'm
lost
without
you,
my
voice
is
lost
今
何を望めばいいの?
What
do
I
want
now?
叶うなら
時間を巻き戻したい...
If
I
could,
I
would
turn
back
time...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hidenori Tanaka, Masahiro Tobinai
Album
Will
date of release
08-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.