莉莉安 - 宋冬野translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她發現孤獨的人準備動身
Sie
entdeckte,
dass
der
einsame
Mensch
sich
auf
den
Weg
machte
於是就禱告著
黃昏
Also
betete
sie
zur
Abenddämmerung
直到夜里她轉頭聽見
Bis
sie
nachts
den
Kopf
drehte
und
hörte
悲傷的嗚咽
Trauriges
Schluchzen
一個善良的女子
長髮垂肩
Eine
gütige
Frau,
langes
Haar
fiel
über
ihre
Schultern
她已跟隨黃昏
來臨
Sie
war
mit
der
Abenddämmerung
gekommen
翠綠的衣裳在爐火中
化為灰燼
Ihr
smaragdgrünes
Kleid
wurde
im
Kaminfeuer
zu
Asche
升起火焰一直燒到
黎明
Die
Flammen
loderten
auf
und
brannten
bis
zum
Morgengrauen
一直到那女子
推開門離去
Bis
jene
Frau
die
Tür
aufstieß
und
ging
她自言自語
Sie
murmelte
vor
sich
hin
在離這很遠的地方
有一片海灘
An
einem
Ort,
weit
von
hier,
gibt
es
einen
Strand
孤獨的人他就在海上
撐著船帆
Der
einsame
Mann
ist
dort
auf
dem
Meer,
hisst
die
Segel
如果你看到他
回到海岸
Wenn
du
ihn
siehst,
wie
er
zur
Küste
zurückkehrt
就請你告訴他你的名字
我的名字
Dann
sage
ihm
bitte
deinen
Namen,
meinen
Namen
她已來臨
(她已來臨)
Sie
war
gekommen
(Sie
war
gekommen)
翠綠的衣裳在爐火中
化為灰燼
Ihr
smaragdgrünes
Kleid
wurde
im
Kaminfeuer
zu
Asche
升起火焰一直燒到
黎明
Die
Flammen
loderten
auf
und
brannten
bis
zum
Morgengrauen
一直到那女子
推開門離去
Bis
jene
Frau
die
Tür
aufstieß
und
ging
她自言自語
(自言自語)
Sie
murmelte
vor
sich
hin
(Murmelte
vor
sich
hin)
在離這很遠的地方
有一片海灘
An
einem
Ort,
weit
von
hier,
gibt
es
einen
Strand
孤獨的人他就在海上
撐著船帆
Der
einsame
Mann
ist
dort
auf
dem
Meer,
hisst
die
Segel
如果你看到他
回到海岸
Wenn
du
ihn
siehst,
wie
er
zur
Küste
zurückkehrt
就請你告訴他你的名字
我的名字
Dann
sage
ihm
bitte
deinen
Namen,
meinen
Namen
在離這很遠的地方
有一片海灘
An
einem
Ort,
weit
von
hier,
gibt
es
einen
Strand
孤獨的人他就在海上
撐著船帆
Der
einsame
Mann
ist
dort
auf
dem
Meer,
hisst
die
Segel
如果你看到他
回到海岸
Wenn
du
ihn
siehst,
wie
er
zur
Küste
zurückkehrt
就請你告訴他你的名字
我的名字
Dann
sage
ihm
bitte
deinen
Namen,
meinen
Namen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宋冬野
Album
安和橋北
date of release
03-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.