宋茜 - 怀念 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 宋茜 - 怀念




怀念
Reminiscence
看着你我之间的距离 日渐疏远
Watching the distance between us gradually widen
终于明白有些人 不得不说再见
Finally realizing that some people we must say goodbye to
曾经很努力地想要
Once upon a time, I tried very hard to
有所改变
Change things
却发现我们再也回不到从前
But I found that we could never go back to the past
不知不觉携手相牵了
Without realizing it, we have been holding hands for
这么多天
So many days
哭了笑了是非恩怨一直在上演
Crying and laughing, right and wrong have been playing out all along
当曾经的缠绵 化作过眼云烟
When our past entanglements become fleeting clouds
这结局似乎我心里早有预感
This ending seems to be something I had a premonition about
分开或许是为了 更好的遇见
Perhaps separation is for the sake of better encounters
可是我们的足迹都偏离了路线
But our footsteps have deviated from the path
你说过就算再长情的陪伴
You said that even the longest companionship
到头来也逃不过离别的了断
In the end, cannot escape the end of separation
多想陪在你身边 看日落西山
I longed to be by your side to watch the sunset
你却说分手了别再
But you said after we break up, don't
别再回头看
Don't look back
既然故事的结局无法再改变
Since the ending of the story can no longer be changed
那些过往就只能安静的怀念
Those past memories can only be quietly reminisced
不知不觉携手相牵了
Without realizing it, we have been holding hands for
这么多天
So many days
哭了笑了是非恩怨一直在上演
Crying and laughing, right and wrong have been playing out all along
当曾经的缠绵 化作过眼云烟
When our past entanglements become fleeting clouds
这结局似乎我心里早有预感
This ending seems to be something I had a premonition about
分开或许是为了 更好的遇见
Perhaps separation is for the sake of better encounters
可是我们的足迹都偏离了路线
But our footsteps have deviated from the path
你说过就算再长情的陪伴
You said that even the longest companionship
到头来也逃不过离别的了断
In the end, cannot escape the end of separation
多想陪在你身边 看日落西山
I longed to be by your side to watch the sunset
你却说分手了别再
But you said after we break up, don't
别再回头看
Don't look back
既然故事的结局无法再改变
Since the ending of the story can no longer be changed
那些过往就只能安静的怀念
Those past memories can only be quietly reminisced
分开或许是为了 更好的遇见
Perhaps separation is for the sake of better encounters
可是我们的足迹都偏离了路线
But our footsteps have deviated from the path
你说过就算再长情的陪伴
You said that even the longest companionship
到头来也逃不过离别的了断
In the end, cannot escape the end of separation
多想陪在你身边 看日落西山
I longed to be by your side to watch the sunset
你却说分手了别再
But you said after we break up, don't
别再回头看
Don't look back
既然故事的结局无法再改变
Since the ending of the story can no longer be changed
那些过往就只能安静的怀念
Those past memories can only be quietly reminisced
怀念~
Reminiscence~






Attention! Feel free to leave feedback.