Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤单地看海
一对浪漫伴侣忽尔靠近
Allein
schaue
ich
aufs
Meer,
ein
romantisches
Paar
nähert
sich
plötzlich
静静度过这美丽时份
verbringen
leise
diesen
schönen
Moment
还慢慢的拥吻
连背影也相榇
küssen
sich
langsam,
selbst
ihre
Silhouetten
passen
zusammen
想起我与他
经已道别六百多个晚上
Ich
denke
an
ihn
und
mich,
wir
haben
uns
schon
vor
über
sechshundert
Nächten
verabschiedet
自问学会等片段流逝
Ich
frage
mich,
ob
ich
gelernt
habe,
das
Vergehen
der
Momente
abzuwarten
谁也变得琐碎
连记忆也倒退
Alles
wird
trivial,
selbst
Erinnerungen
weichen
zurück
为何还是会
偶尔在我心
Warum
ist
es
immer
noch
manchmal
in
meinem
Herzen
仍然留下某段动人随着那气温
Bleibt
ein
berührender
Teil
zurück,
mit
der
Temperatur
随晚风轻轻渗
sickert
sanft
mit
der
Abendbrise
herein
当寂寞提示我每天
也要一个人
Wenn
die
Einsamkeit
mich
jeden
Tag
daran
erinnert,
allein
sein
zu
müssen
只剩下长夜与晚空
回忆都不太敢
Bleiben
nur
die
lange
Nacht
und
der
Abendhimmel,
wage
kaum,
mich
zu
erinnern
当寂寞提示我已经
学会一个强忍
Wenn
die
Einsamkeit
mich
daran
erinnert,
dass
ich
schon
gelernt
habe,
allein
standzuhalten
要强忍
别哭得上瘾
Muss
standhalten,
nicht
süchtig
nach
Weinen
werden
早知道敏感
所以渐渐地对恋爱故忌
Wusste
früh,
dass
ich
sensibel
bin,
wurde
daher
allmählich
vorsichtig
mit
der
Liebe
实在害怕一切也回避
Habe
wirklich
Angst,
alles
zu
meiden
连淡淡的香气
和电影半张飞
Selbst
der
leichte
Duft
und
eine
halbe
Kinokarte
毫无能力躲避
Bin
unfähig,
auszuweichen
当你转身
街里剩下是我一个路人
Als
du
dich
umdrehtest,
blieb
ich
als
einsame
Passantin
auf
der
Straße
zurück
话别后那刻带着疑问
In
jenem
Moment
nach
dem
Abschied,
voller
Zweifel
随着日子飘去
还挥之也不去
Verweht
mit
den
Tagen,
lässt
sich
aber
nicht
vertreiben
仍然还是会
似戏剧发生
Passiert
immer
noch,
wie
in
einem
Schauspiel
仍然留下某段动人随着那气温
Bleibt
ein
berührender
Teil
zurück,
mit
der
Temperatur
随晚风轻轻渗
sickert
sanft
mit
der
Abendbrise
herein
当寂寞提示我每天
也要一个人
Wenn
die
Einsamkeit
mich
jeden
Tag
daran
erinnert,
allein
sein
zu
müssen
只剩下长夜与晚空
回忆都不太敢
Bleiben
nur
die
lange
Nacht
und
der
Abendhimmel,
wage
kaum,
mich
zu
erinnern
当寂寞提示我已经
学会一个强忍
Wenn
die
Einsamkeit
mich
daran
erinnert,
dass
ich
schon
gelernt
habe,
allein
standzuhalten
要强忍
别哭得上瘾
Muss
standhalten,
nicht
süchtig
nach
Weinen
werden
当寂寞提示我每天
也要一个人
Wenn
die
Einsamkeit
mich
jeden
Tag
daran
erinnert,
allein
sein
zu
müssen
只剩下长夜与晚空
回忆都不太敢
Bleiben
nur
die
lange
Nacht
und
der
Abendhimmel,
wage
kaum,
mich
zu
erinnern
当寂寞提示我已经
学会一个强忍
Wenn
die
Einsamkeit
mich
daran
erinnert,
dass
ich
schon
gelernt
habe,
allein
standzuhalten
要强忍
别哭不怕
Muss
standhalten,
weine
nicht,
fürchte
dich
nicht
当寂寞提示我有天
习惯一个人
Wenn
die
Einsamkeit
mich
daran
erinnert,
dass
ich
mich
eines
Tages
daran
gewöhnen
werde,
allein
zu
sein
只剩下长夜与晚空
回忆都不太敢
Bleiben
nur
die
lange
Nacht
und
der
Abendhimmel,
wage
kaum,
mich
zu
erinnern
当寂寞提示我已经
学会一个强忍
Wenn
die
Einsamkeit
mich
daran
erinnert,
dass
ich
schon
gelernt
habe,
allein
standzuhalten
要强忍
与空虚接吻
Muss
standhalten,
die
Leere
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.