官恩娜 - 寶貝兒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 官恩娜 - 寶貝兒




如何無眠仍是掛心
Как бессонный все еще беспокоится
搖搖床上你有否抖震
Ты трясешься над шейкером?
你耳朵比我更靈敏
Твои уши более чувствительны, чем мои
別要哭這裡有護蔭
Не плачь, здесь есть тень.
聽朝一到藍天又白雲
Слушая голубое небо и белые облака
何時迎來毛病我肯
Когда будет объявлено о проблеме, я сообщу
請不要踐踏這尊肉身
Пожалуйста, не топчите это тело
祈求閃閃星辰 愛惜此人
Молитесь, чтобы сияющие звезды берегли этого человека
平和的 愉快的 變大人
Станьте взрослым мирно и счастливо
我看你一眼為何願意放棄一切
Позвольте мне взглянуть на вас, почему вы готовы отказаться от всего?
我聽你一笑為何自覺毫不失禮
Я слышал, как ты улыбаешься, почему ты сознательно груб?
只盼做一人迷 還傻傻地守行為
Я просто надеюсь быть фанатом одного человека и все еще глупо следить за поведением
忘掉自己 你快樂我更安慰
Забудь о себе, ты счастлива, мне спокойнее.
我有你一個目明話快這麼精細
У меня есть ты с ясным видением, такой быстрый и такой прекрасный
我要捉緊你愈來愈愛無法自制
Я хочу держаться за твою любовь и не могу себя контролировать
當你未染污泥 此際 深怕疏忽一陣而有愧
Когда вы не испачкаетесь в грязи, я боюсь, что какое-то время вы будете виновны в халатности.
因此我將所有輸給你 太珍貴
Так что я теряю для тебя все, что слишком дорого.
人離人合誰及你親
Кто находится рядом с вами?
真真正正是我的核心
Это действительно мое ядро
盡我今生所能 耗足精神
Потребляю столько энергии, сколько могу в этой жизни
無條件 待你好 一生足印
Относиться к тебе безоговорочно всю жизнь
我看你一眼為何願意放棄一切
Позвольте мне взглянуть на вас, почему вы готовы отказаться от всего?
我聽你一笑為何自覺毫不失禮
Я слышал, как ты улыбаешься, почему ты сознательно груб?
只盼做一人迷 還傻傻地守行為
Я просто надеюсь быть фанатом одного человека и все еще глупо следить за поведением
忘掉自己 你快樂我更安慰
Забудь о себе, ты счастлива, мне спокойнее.
我有你一個目明話快這麼精細
У меня есть ты с ясным видением, такой быстрый и такой прекрасный
我要捉緊你愈來愈愛無法自制
Я хочу держаться за твою любовь и не могу себя контролировать
當你未染污泥 此際 深怕疏忽一陣而有愧
Когда вы не испачкаетесь в грязи, я боюсь, что какое-то время вы будете виновны в халатности.
因此我將所有輸給你 太珍貴
Так что я теряю для тебя все, что слишком дорого.
從前踢我 來年怕我 仍留低
Пинали меня в прошлом, боюсь, в следующем году я останусь на низком уровне.
我帶你出世自然奉獻我的一切
Я забрал тебя из этого мира и, естественно, отдал все мне
發覺衍生了大慈大愛誰要浪費
Я понял, что было получено великое сострадание и великая любовь. Кто хочет тратить их впустую?
總顧念你安危 今世 可會相依相伴無芥蒂
Я всегда забочусь о вашей безопасности, но я буду зависеть друг от друга в этом мире без обид.
只知我將所有輸給你 太珍貴
Я знаю только, что потерял все из-за тебя, это слишком дорого.
這一切 太珍貴
Все это слишком дорого





Writer(s): 徐繼宗

官恩娜 - 寶貝兒
Album
寶貝兒
date of release
12-02-2018



Attention! Feel free to leave feedback.