Lyrics and translation Mamoru Miyano - ぼくのキセキ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight...
奇跡を
Сегодня
ночью...
Чудо
真っ赤に目をはらした
君がそっと泣いてる
Ты
тихо
плачешь,
глаза
покраснели.
何もしゃべらないのに
かなしいってわかった
Ты
ничего
не
говоришь,
но
я
знаю,
тебе
грустно.
いつもの君らしくないけど
Ты
не
похожа
на
себя.
どうしたの僕に話してよ
Что
случилось?
Расскажи
мне.
僕がそばにいるから
君の涙ふくから
Я
рядом
с
тобой,
я
вытру
твои
слезы.
さびしくなんかないさ
素敵な笑顔みせて
Не
грусти,
покажи
мне
свою
прекрасную
улыбку.
月の光の下で
踊ろう
Давай
потанцуем
под
луной.
目と目が合った日から
いつも一緒にいたね
С
того
дня,
как
наши
взгляды
встретились,
мы
всегда
были
вместе.
抱きしめられるたびに
うれしいって思えた
Каждый
раз,
когда
я
обнимаю
тебя,
я
чувствую
себя
счастливым.
今こそ恩返しの時さ
君の笑顔とり戻すのさ
Сейчас
самое
время
отплатить
тебе
тем
же.
Я
верну
твою
улыбку.
僕が笑わせるから
変な顔もするから
Я
рассмешу
тебя,
буду
кривляться.
へたくそなステップで
君を笑わせるから
Я
рассмешу
тебя
своими
неуклюжими
танцевальными
па.
いつもの君になって
遊ぼう
Стань
прежней
собой.
Давай
повеселимся.
そのままの君でいいんだよ
Ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть.
あたたかい笑顔が綺麗さ
Тья
теплая
улыбка
так
красива.
僕はそばにいるから
君の涙ふくから
Я
рядом
с
тобой,
я
вытру
твои
слезы.
さびしくなんかないさ
素敵な笑顔みせて
Не
грусти,
покажи
мне
свою
прекрасную
улыбку.
月の光の下で...
ほら
Под
луной...
Смотри.
ずっと待っていたんだ
おもちゃ屋の片隅で
Я
так
долго
ждал
тебя
в
углу
игрушечного
магазина.
君が選んでくれた
あの時からずっとね
С
того
момента,
как
ты
выбрала
меня.
手と手をとって踊ろう
Давай
возьмемся
за
руки
и
потанцуем.
今夜は(踊ろう)
Сегодня
ночью
(давай
потанцуем).
奇跡さ(今夜は)
Это
чудо
(сегодня
ночью).
神様(奇跡を)...ありがとう
Боже
(чудо)...
спасибо.
Good
Night...
Спокойной
ночи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鳥海 雄介, 市川 淳, 鳥海 雄介, 市川 淳
Album
BREAK
date of release
11-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.