宮村優子 - か・い・け・つ みやむーちゃん - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 宮村優子 - か・い・け・つ みやむーちゃん




か・い・け・つ みやむーちゃん
Ра-зу-знай-ка Мияму-тян
いまどきの 中学生 あははん
Современные среднеклассники, ага-ага,
シャネルなんて あたりまえ
у них Chanel это само собой.
あれもほしい これもほしい
Хотят и то, и это,
「パパ、おこづかいちょーだい!」
«Папуля, дай денежек!»
でも、パパは破産した
Только папочка разорился
銀座の女に 貢ぎやがって
все женщине в Гиндзе профукал.
新しいパパを見つけるのめんどー
Искать нового папика лень.
どうしようかな どうしよう どうしよう
Что же делать, что делать, что делать?
そんなとき やってくる!
И вот, является она!
か・い・け・つ みやむーちゃん
Ра-зу-знай-ка Мияму-тян!
お金がなくても 大丈夫
Даже если денежек нет,
パンツを売れば オッケー
продай трусики и все пучком!
コギャルの味方 みやむーちゃん
Подружка всех школьниц, Мияму-тян!
「女は得よーん」
«Женщинам все можно!»
いまどきのアイドル おっかけ
Современные фанатки айдолов,
TVに映るのあたりまえ
видят их по телеку постоянно.
彼に会わせて 彼を見たい
Хотят с ним встретиться, увидеть его,
「ねえ、ギョーカイ人なんでしょ!」
«Слушай, ты же из шоу-бизнеса!»
でも、相手を間違えた
Только перепутали они его с кем-то.
ADのくせに いばりやがって
Всего лишь рекламщик, а выпендривается!
自分の女あつかいにして うっせー
Как с девицей со мной обошелся, козел!
どうしようかな どうしよう どうしよう
Что же делать, что делать, что делать?
そんなときやってくる!
И вот, является она!
か・い・け・つ みやむーちゃん
Ра-зу-знай-ка Мияму-тян!
お口のうるさい 業界人
Этих болтунов из шоу-бизнеса
デートをしたら すぐ バイバイ
одного свидания достаточно, чтобы сразу отшить.
コギャルの教祖 みやむーちゃん
Гуру всех школьниц, Мияму-тян!
「女は毒よーん」
«Женщины опасны!»






Attention! Feel free to leave feedback.