容祖兒 - 两面 - translation of the lyrics into German

两面 - 容祖兒translation in German




两面
Zwei Seiten
分辨 容貌没法分辨
Erkennen, das Antlitz lässt sich nicht erkennen
还是镜中相反的对照面
Oder ist es das spiegelverkehrte Gegenbild im Spiegel
总有发现未看见
Immer gibt es etwas zu entdecken, das ungesehen blieb
出现 能想得到都出现
Erscheinen, alles Vorstellbare erscheint
无须理解别底线
Kein Verständnis nötig, ignoriere die Grenzen
不必管我投靠那边
Egal, auf welche Seite ich mich schlage
好好去欣赏这个最心底的那面
Schätze diese innerste Seite gut
凝望框中一早一夜用来互勉
Den Rahmen betrachtend, Tag und Nacht, zur gegenseitigen Ermutigung
再软弱还是会做到身经百战
Auch wenn ich noch so schwach bin, werde ich doch kampferprobt sein
来面对人间的试练
Um den Prüfungen des Lebens zu begegnen
即使早知这一切 原没法狡辩
Auch wenn ich längst weiß, dass all dies nicht zu leugnen ist
无非可偷偷发展
Es ist doch nur eine heimliche Entwicklungsmöglichkeit
不必劝告请准我 全心的相信
Keine Ratschläge nötig, bitte erlaube mir, von ganzem Herzen zu glauben
将来年月 如何在镜内磨练
Wie die kommenden Jahre im Spiegel geschliffen werden
照出坚强与信心 重新的上演
Stärke und Zuversicht widerspiegeln, neu aufgeführt
分别 其实没有分别
Unterschied, eigentlich gibt es keinen Unterschied
仍旧镜中相反的对照面
Immer noch das spiegelverkehrte Gegenbild im Spiegel
左倒转右没有变
Links zu rechts vertauscht, nichts hat sich geändert
出现 如果真的可出现
Erscheinen, wenn es wirklich erscheinen kann
无须理解别底线
Kein Verständnis nötig, ignoriere die Grenzen
不必管我在那边
Egal, auf welcher Seite ich bin
好好去欣赏这个最心底的那面
Schätze diese innerste Seite gut
凝望框中一早一夜用来互勉
Den Rahmen betrachtend, Tag und Nacht, zur gegenseitigen Ermutigung
再软弱还是会做到身经百战
Auch wenn ich noch so schwach bin, werde ich doch kampferprobt sein
来面对人间的每天
Um dem Alltag der Welt zu begegnen
即使早知这一切 原没法狡辩
Auch wenn ich längst weiß, dass all dies nicht zu leugnen ist
无非可偷偷发展
Es ist doch nur eine heimliche Entwicklungsmöglichkeit
抛低过去准许我 全心的相信
Die Vergangenheit loslassend, erlaube mir, von ganzem Herzen zu glauben
将来年月 如何在镜内磨练
Wie die kommenden Jahre im Spiegel geschliffen werden
照出坚强与信心 重新的上演
Stärke und Zuversicht widerspiegeln, neu aufgeführt
好好去编织装卸镜中的点线面
Die Punkte, Linien, Flächen im Spiegel gut weben und gestalten
同步呼吸心想一念便能遇见
Synchron atmend, ein Gedanke im Herzen genügt, um sich zu begegnen
到最后能遇上最风光的冠冕
Am Ende die prächtigste Krone erlangen können
晴或暗明天都上演
Ob sonnig oder dunkel, morgen wird es aufgeführt
清清楚楚将一切明白与分辨
Ganz klar alles verstehen und unterscheiden
来争取美丽条件
Um die schönen Bedingungen zu erstreben
不必劝告请准我 全心的相信
Keine Ratschläge nötig, bitte erlaube mir, von ganzem Herzen zu glauben
将来年月 如何让铁石磨练
Wie die kommenden Jahre durch Eisen und Stein geschliffen werden
最好的和最美的能一一兑现
Das Beste und das Schönste können eins nach dem anderen verwirklicht werden






Attention! Feel free to leave feedback.