容祖兒 - 充電器 - translation of the lyrics into German

充電器 - 容祖兒translation in German




充電器
Ladegerät
A brand new day 猶如再次開機
Ein brandneuer Tag, als würde ich neu starten
能源滿載 唯求做套好戲
Voller Energie, nur um eine gute Show zu bieten
卻恨平日角色似 融合多種機器
Doch im Alltag bin ich wie eine Maschine mit vielen Funktionen
傳送照明和 計算瀏覽器
Übertragung, Beleuchtung und ein Browser zugleich
瀕臨洩氣 瀕臨睡了不起
Kurz vor dem Zusammenbruch, kurz vorm Einschlafen
逢場作戲 原來也要 真氣
Auch Schauspielerei braucht echte Kraft
每日還未到一半 人就開始喘氣
Bevor der Tag halb vorbei ist, keuche ich schon
還喃喃自語 想返去屋企 Hey
Und murmle nur: "Ich will nach Hause" Hey
世界太美 也要去打理
Die Welt ist schön, muss aber gepflegt werden
我發的電 能量太微
Mein Strom ist schwach, die Energie gering
當我 欠缺朝氣
Wenn mir die Lebensfreude fehlt
只要可 串通我知己 充電器
Dann stecke ich mich an mein Ladegerät - meinen besten Freund
而唯有你 臨危賜我生機
Nur du gibst mir in der Not neue Kraft
何時洩氣 隨時替我打氣
Wenn ich erschöpft bin, feuertst du mich an
每日行600公里 沿路很多歪理
600 Kilometer täglich, voller Unsinn auf dem Weg
疲勞時 便靠想起你雙臂 hey
Doch müde denk ich an deine Arme hey
世界太美 也要去打理
Die Welt ist schön, muss aber gepflegt werden
我發的電 能量太微
Mein Strom ist schwach, die Energie gering
當我 欠缺朝氣
Wenn mir die Lebensfreude fehlt
只要可 串通我知己 又奮起
Dann stecke ich mich an meinen besten Freund und bin wieder stark
身兼風筒與冷氣 又飾演起重機
Ich bin Föhn und Klimaanlage, auch ein Kran dazu
連洗衣機加變壓器 並擔當解碼器
Waschmaschine, Transformator und noch ein Decoder
一人做8齣戲 hey hey
Eine Person, acht Rollen hey hey
世界太美 也要去打理
Die Welt ist schön, muss aber gepflegt werden
我發的電 能量太微
Mein Strom ist schwach, die Energie gering
需要 救急機器 只要將我轉駁主機
Ich brauch ein Notfallgerät, steck mich einfach ans Hauptnetz
偶爾洩氣 也不捨棄
Selbst wenn ich schlapp mache, gibst du nicht auf
只要可 串通我知己 充電器
Dann stecke ich mich an mein Ladegerät - meinen Freund
來熊抱你 才能再次開機
Dich zu umarmen lässt mich neu starten
才能有氣 頑強到尾
Gibt mir Kraft, bis zum Ende durchzuhalten
才能讚美 A brand new day
Um zu feiern: Ein brandneuer Tag





Writer(s): 陳光榮


Attention! Feel free to leave feedback.