容祖兒 - 堂堂男人 - translation of the lyrics into German

堂堂男人 - 容祖兒translation in German




堂堂男人
Ein ganzer Kerl
堂堂男人
Ein ganzer Kerl
从前甚么 也肯照做
Früher hast du alles für mich getan, wie versprochen
扬言情感第一 去捉我路
Hast beteuert, Gefühle seien das Wichtigste, um mich zu verstehen
无论怎么累 我想倾诉
Egal wie müde ich war und reden wollte,
你亦会忘掉听日返早 唉.
hast du auch vergessen, dass du morgen früh raus musstest. Ach.
从前仪表 瘦身有道
Früher hast du auf dein Aussehen, deine Figur geachtet
常常留心时装 着衫进步
Hast immer auf Mode geachtet, dich fortschrittlich gekleidet
每天怎么到 意想不到
Wie jeder Tag wurde, war unerwartet
每日与谁人闲话都会汇报
Mit wem du täglich geplaudert hast, wurde stets berichtet
难明白 这是男人
Schwer zu verstehen, dieser Mann
一知我着紧 先去现出真身
Sobald er weiß, dass ich an ihm hänge, zeigt er sein wahres Ich
完全露出缺撼 也奢望结婚
Zeigt all seine Fehler und hofft trotzdem auf Heirat
男人 男人 难道一开始亲吻
Mann, Mann, bedeutet der erste Kuss etwa,
便会视我 是降价商品
dass er mich als reduzierte Ware betrachtet?
无奈未忍去呻笨
Aber ich kann mich nicht über meine Dummheit beklagen
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Weil er mir im Herzen immer wichtiger wird, auch wenn es mich ärgert
现在或许 见得太易
Jetzt sehen wir uns vielleicht zu selbstverständlich
日日同一件衫 哪管过时
Trägt täglich dasselbe Hemd, egal ob es altmodisch ist
我喜欢的事 懒得中意
Was ich mag, hat er keine Lust zu mögen
看着肚皮渐庞大 都懒在意
Sieht seinen Bauch dicker werden, aber es ist ihm egal
难明白 这是男人
Schwer zu verstehen, dieser Mann
一知我着紧 先去现出真身
Sobald er weiß, dass ich an ihm hänge, zeigt er sein wahres Ich
完全露出缺撼 也奢望结婚
Zeigt all seine Fehler und hofft trotzdem auf Heirat
男人 男人 难道一开始亲吻
Mann, Mann, bedeutet der erste Kuss etwa,
便会视我 是降价商品
dass er mich als reduzierte Ware betrachtet?
无奈未忍去呻笨
Aber ich kann mich nicht über meine Dummheit beklagen
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Weil er mir im Herzen immer wichtiger wird, auch wenn es mich ärgert
明明是世上极品
Einst war er scheinbar das Beste der Welt
一经过时间洗礼原变俗人
Doch nach der Prüfung der Zeit wurde er ein gewöhnlicher Mensch
无防范的接近 叫尊重降温
Schutzlose Nähe lässt den Respekt abkühlen
难忍 难忍 陪着他出于心瘾
Schwer zu ertragen, schwer zu ertragen, mit ihm zusammen zu sein ist eine Sucht des Herzens
很我亦已 习惯了安穏
Aber ich habe mich auch schon an die Stabilität gewöhnt
难道又一次换人
Soll ich schon wieder den Partner wechseln?
就算他被扣分若爱他亦要应允
Auch wenn er Minuspunkte sammelt, wenn ich ihn liebe, muss ich es akzeptieren
难明白 这是男人
Schwer zu verstehen, dieser Mann
一知我着紧 先去现出真身
Sobald er weiß, dass ich an ihm hänge, zeigt er sein wahres Ich
完全露出缺撼 也奢望结婚
Zeigt all seine Fehler und hofft trotzdem auf Heirat
男人 男人 难道一开始亲吻
Mann, Mann, bedeutet der erste Kuss etwa,
便会视我 是降价商品
dass er mich als reduzierte Ware betrachtet?
无奈未忍去呻笨
Aber ich kann mich nicht über meine Dummheit beklagen
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Weil er mir im Herzen immer wichtiger wird, auch wenn es mich ärgert
明明是世上极品
Einst war er scheinbar das Beste der Welt
一经过时间洗礼原变俗人
Doch nach der Prüfung der Zeit wurde er ein gewöhnlicher Mensch
无防范的接近 叫尊重降温
Schutzlose Nähe lässt den Respekt abkühlen
难忍 难忍 陪着他出于心瘾
Schwer zu ertragen, schwer zu ertragen, mit ihm zusammen zu sein ist eine Sucht des Herzens
很我亦已 习惯了安穏
Aber ich habe mich auch schon an die Stabilität gewöhnt
难道又一次换人
Soll ich schon wieder den Partner wechseln?
就算他被扣分若爱他
Auch wenn er Minuspunkte sammelt, wenn ich ihn liebe
为了他在我心渐吃紧亦要应允
Weil er mir im Herzen immer wichtiger wird, muss ich es auch akzeptieren
堂堂男人
Ein ganzer Kerl






Attention! Feel free to leave feedback.