容祖兒 - 抱抱 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 容祖兒 - 抱抱 (Live)




監製:陳輝陽@好好笑
Продюсер: Чэнь Хуэйян@好好笑笑
跑車開走 怎捨得將你當朋友
Как я могу быть готов относиться к тебе как к другу, когда спортивная машина уезжает?
本想開口 開口之後無法抬頭
Я хотел открыть рот, но не мог поднять глаз.
天色很好 本應值得你伴我巡遊
Небо очень хорошее, оно должно стоить вашего круиза со мной.
那種交流曖昧也曾有美麗時候
Были времена, когда такого рода общение было двусмысленным.
為何白白地讓眼淚流 淪為骯髒鐵鏽
Зачем напрасно позволять слезам течь в грязную ржавчину
想抱 但熱戀得不到 知己也做不到
Я хочу обнять, но я не могу этого сделать, если у меня нет доверенного лица в любви.
想不到 若是被施捨擁抱之後誰想吐
Я не могу представить себе никого, кого бы стошнило после объятий милостыни
想抱 但是珍惜的友好 陌生到逃難跌倒
Я хочу обнять, но дорожу дружелюбием и странностью, чтобы убежать и упасть
若你都警覺待我太好
Если ты не будешь относиться ко мне слишком хорошо
但願仍然慈悲上路
Я надеюсь, что у меня все еще есть милосердие на дороге
若我的心事純如白雪
Если мое сердце чисто, как снег
可不可跟老朋友天真 抱抱
Можете ли вы невинно обнять старого друга?
從來受慣傷害 從頭為你等待
Мне было больно с самого начала, и я ждал тебя с самого начала.
別要完全沒往來
У меня вообще нет никаких контактов
柔情在我心內 同情在你手內
Нежность в моем сердце, сочувствие в твоих руках.
用愛情來換友愛
Обменяйте любовь на дружбу
天開始陰 假的幸福載著我回頭
Небо начинает затягиваться тучами, счастье уносит меня обратно.
難道就這樣回不到我們最快樂時候
Разве мы не можем вернуться в наше самое счастливое время, как сейчас?
無欲無求在鬧市夜遊 成為終生戰友
У вас нет желания и желания стать пожизненным товарищем по оружию в ночной экскурсии по городу
想抱 但熱戀得不到 知己也做不到
Я хочу обнять, но я не могу этого сделать, если у меня нет доверенного лица в любви.
想不到 若是被施捨擁抱之後誰想吐
Я не могу представить себе никого, кого бы стошнило после объятий милостыни
想抱 但是珍惜的友好 陌生到逃難跌倒
Я хочу обнять, но дорожу дружелюбием и странностью, чтобы убежать и упасть
若你都警覺待我太好
Если ты не будешь относиться ко мне слишком хорошо
但願仍然慈悲上路
Я надеюсь, что у меня все еще есть милосердие на дороге
若我的心事純如白雪
Если мое сердце чисто, как снег
可不可跟老朋友天真 抱抱
Можете ли вы невинно обнять старого друга?
從來受慣傷害 從頭為你等待
Мне было больно с самого начала, и я ждал тебя с самого начала.
別要完全沒往來
У меня вообще нет никаких контактов
遺忘受過傷害 做到相親相愛
Забудьте о том, что вам больно, и любите друг друга
以一笑融化眼淚 也是愛
Растапливать слезы улыбкой - это тоже любовь





Writer(s): Chan Fai Yeung


Attention! Feel free to leave feedback.