Joey Yung - 煙霞 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Yung - 煙霞 (Live)




煙霞 (Live)
Дымка (Live)
你怎麼會陪著我 被你跑車再挾持我
Как же ты будешь рядом со мной, пока ты гонишь на своей машине?
心跳逐秒逐秒掠過 竟想到最初
Каждую секунду рядом колотится твое сердце, возвращая меня к самым истокам?
我也差半點認錯 沒有分手開車接我
Я чуть не ошиблась, словно ты приехал за мной, чтобы мы вместе уехали после расставания.
可笑是我們忘了 你們座駕
Смешно, что мы оба забыли, на чем ты должен ехать.
不應再輕率給我坐
Ты больше не должен меня подвозить.
遊遍了天下 前路的風景
Мы объездили весь мир и увидели столько пейзажей,
蓋著了煙霞 蒙閉的雙眼
Но ты скрывал их под дымкой, как завесу на глазах.
未明白拈上你是何代價
Я не знала, что значит связаться с тобой.
彼此亦另有他
Каждый из нас имеет другую пару.
神秘的煙霞 誰認清真假
Дымка загадочная, как тут что-то понять?
你別要用我受不住的鼻音跟我說話
Ты не должен разговаривать со мной так, что я не смогу этого вынести,
令我的心軟化
Заставляя мое сердце смягчаться.
證實我真心想有火花
Это доказывает, что я по-настоящему хочу искры.
難道我別無異心 完全沒好感
Неужели я так безразлична, ни капли не интересуюсь?
都可以跟你散心 裝作假天真
Неужели я могу с тобой развлекаться, притворяясь наивной?
當我伴侶為我等 我便會憎
Когда мой парень ждет меня, я буду ненавидеть себя.
憎多心的我太懂累人
Буду ненавидеть свое непостоянное сердце, что причиняет боль слишком многим.
難怪我越來越憎 遺忘自尊心
Неудивительно, что я все больше себя ненавижу, теряю самоуважение.
因一個放下良心 三個也傷心
Из-за тебя я отказалась от своей совести, и это ранит троих.
假設若有人求婚 我亦要等
Если кто-то предложит мне руку и сердце, мне нужно ждать.
等親多一次你體溫
Подождать, пока я снова почувствую твое тепло.
若你敢挨到極近 原諒我不敢去忍
Если ты посмеешь подойти ближе, прости, я не выдержу.
有幾多苦惱也自甘 前度要再為難我
Мое бывшее снова хочет причинить мне боль, и я готова все терпеть.
難道我受不起這個熱吻
Неужели я не могу выдержать этот поцелуй?
遊遍了天下 前路的風景
Мы объездили весь мир и увидели столько пейзажей,
蓋著了煙霞 蒙閉的雙眼
Но ты скрывал их под дымкой, как завесу на глазах.
未明白拈上你是何代價
Я не знала, что значит связаться с тобой.
彼此亦另有他
Каждый из нас имеет другую пару.
神秘的煙霞 誰認清真假
Дымка загадочная, как тут что-то понять?
你別要用我受不住的鼻音跟我說話
Ты не должен разговаривать со мной так, что я не смогу этого вынести,
令我的心軟化
Заставляя мое сердце смягчаться.
證實我真心想有火花
Это доказывает, что я по-настоящему хочу искры.
難道我別無異心 完全沒好感
Неужели я так безразлична, ни капли не интересуюсь?
都可以跟你散心 裝作假天真
Неужели я могу с тобой развлекаться, притворяясь наивной?
當我伴侶為我等 我便會憎
Когда мой парень ждет меня, я буду ненавидеть себя.
憎多心的我太懂累人
Буду ненавидеть свое непостоянное сердце, что причиняет боль слишком многим.
難怪我越來越憎 遺忘自尊心
Неудивительно, что я все больше себя ненавижу, теряю самоуважение.
因一個放下良心 三個也傷心
Из-за тебя я отказалась от своей совести, и это ранит троих.
假設若有人求婚 我亦要等
Если кто-то предложит мне руку и сердце, мне нужно ждать.
等親多一次你體溫
Подождать, пока я снова почувствую твое тепло.
若你敢挨到極近 原諒我不敢去忍
Если ты посмеешь подойти ближе, прости, я не выдержу.
有幾多苦惱也自甘 前度要再為難我
Мое бывшее снова хочет причинить мне боль, и я готова все терпеть.
難道我受不起這個熱吻
Неужели я не могу выдержать этот поцелуй?
若你仍然明白我 若你的車快放下我
Если ты все еще понимаешь меня, если ты хочешь оставить машину, высади меня.
因我是這樣傻 回憶比愛戀多
Я такая глупая, и в моих воспоминаниях больше любви, чем сейчас.





Writer(s): Xi Lin, Jia Wei Zeng


Attention! Feel free to leave feedback.