Lyrics and translation 容祖兒 - 答案之書
故事的第一章
Первая
глава
этой
истории
玻璃城閃著光
Стеклянный
город
сияет
把浮世美夢照亮
Освети
плывущие
мечты
沿一路的燈箱
Световые
короба
на
этом
пути
想童話的模樣
Я
хочу
выглядеть
как
в
сказке
卻落進一城冷暖
Но
попал
в
город
тепла
и
холода
和自己
走散
Отделенный
от
самого
себя
貪玩一些時光
Повеселись
какое-то
время
揮霍幾本賬單
Разориться
на
несколько
купюр
才發現天色已晚
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
что
уже
поздно
開始左顧右盼
Начните
смотреть
влево
и
вправо
開始計算隱瞞
Начинайте
подсчитывать.
開始為明天緊張
Начинай
нервничать
из-за
завтрашнего
дня
和自己
為難
Смущенный
самим
собой
看著你
臉龐
Смотрю
на
твое
лицо
哎~多迷惘
Эй~
Такой
растерянный
潦草青春
兩三行
Две
или
три
строчки,
нацарапанные
юношей
誰陪你寫完
Кто
будет
сопровождать
вас,
чтобы
закончить
писать
和自己
逞強
Будьте
смелы
с
самим
собой
迷途裡
流浪
Блуждающий
по
дороге
哎~多迷惘
Эй~
Такой
растерянный
潦草青春
都荒唐
Исписанная
молодежь
- это
абсурд
哎~多迷惘
Эй~
Такой
растерянный
各自風霜
各自賞
Вознаграждайте
друг
друга
за
ветер
и
мороз
各自嘗苦酸
Каждый
вкус
горький
и
кислый
你路過的青山
Аояма,
ты
проходишь
мимо
我讀過的片段
Клипы,
которые
я
прочитал
無關結局的美滿
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
счастливому
концу
一本空白紙張
Чистый
лист
бумаги
一生遺憾難忘
Незабываемые
сожаления
на
всю
жизнь
不過是有借有還
Это
просто
заимствование
и
погашение
我陪你寫完
Я
буду
сопровождать
вас,
чтобы
закончить
писать
我陪你走完
Я
проведу
тебя
через
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Licong, Oliver, 何维健, 冯翰铭, 潘嘉丽
Attention! Feel free to leave feedback.