Lyrics and translation Joey Yung - 舊日回憶的山丘 (Live)
舊日回憶的山丘 (Live)
Холм прошлых воспоминаний (Live)
(送俾你架
舊日回憶的山丘)
(Дарю
тебе
этот
холм
прошлых
воспоминаний)
你我八歲某日裡
手牽手一起歡笑
Нам
было
восемь,
в
какой-то
день,
держась
за
руки,
мы
вместе
смеялись
於這山丘曾幻想變一雙飛鳥
На
этом
холме
мечтали
стать
парой
птиц
你老了我也大了
想飛始終飛不了
Ты
постарел,
и
я
выросла,
мечтали
летать,
но
так
и
не
смогли
這山丘被埋沒於鋼筋不太緊要
Этот
холм
погребен
под
сталью,
но
это
неважно
就算摩天建築也可於一轉眼之間永沒再
Даже
небоскребы
могут
в
мгновение
ока
исчезнуть
навсегда
讓記憶只記載
風景美好過
Пусть
в
памяти
останутся
лишь
прекрасные
пейзажи
當它並未塌下來
Пока
он
не
рухнул
就當所有痛楚
成長的經過
Пусть
вся
боль
станет
частью
взросления
能夠學在回憶中止痛亦算不錯
Хорошо
уже
то,
что
можно
научиться
останавливать
боль
в
воспоминаниях
若我心愛的歌
明天都不再播
Если
мои
любимые
песни
завтра
перестанут
играть
求你記住甜筒
都跟我共吃一個
Прошу
тебя,
помни,
как
мы
делили
мороженое
無論經歷太多
樂與悲我永不可操縱
Сколько
бы
ни
случилось,
радость
и
горе
мне
неподвластны
讓記憶中只記最好
忘記當中所有痛
Пусть
в
памяти
останется
только
лучшее,
забудутся
все
страдания
你試過記過罰企
我試過欠交功課
Ты
стоял
в
углу
за
проступок,
а
я
не
сделала
уроки
扭起耳朵
仍學不會將功補過
Держась
за
уши,
так
и
не
научились
исправлять
ошибки
你跌過我挫敗過
放棄過放聲哭過
Ты
падал,
я
терпела
неудачи,
сдавалась,
плакала
навзрыд
收起記憶最苦的才是寶貴一課
Самый
ценный
урок
— хранить
самые
горькие
воспоминания
沒有斧頭
那麼華盛頓
Без
топора,
как
Вашингтон
永不懂勇敢的
去認錯
Никогда
не
научишься
смелости
признавать
ошибки
讓記憶只記載
花瓣再開
Пусть
в
памяти
останутся
лишь
распускающиеся
лепестки
當它大樹塌下來
Даже
если
большое
дерево
рухнет
就當所有痛楚
成長的經過
Пусть
вся
боль
станет
частью
взросления
能夠學在回憶中止痛亦算不錯
Хорошо
уже
то,
что
можно
научиться
останавливать
боль
в
воспоминаниях
若我心愛的歌
明天都不再播
Если
мои
любимые
песни
завтра
перестанут
играть
求你記住甜筒
都跟我共吃一個
Прошу
тебя,
помни,
как
мы
делили
мороженое
沒有起跌痛楚
明天怎麼過
Как
прожить
завтрашний
день
без
взлетов,
падений
и
боли
求你學在回憶中
止痛亦算不錯
Прошу
тебя,
научись
останавливать
боль
в
воспоминаниях
若我不辭而別
明天都不再播
Если
я
уйду
без
прощания,
и
завтра
меня
не
станет
求你記住甜筒都跟我共吃一個
Прошу
тебя,
помни,
как
мы
делили
мороженое
無論怎樣結果
避免不了箇中的差錯
Каким
бы
ни
был
результат,
ошибок
не
избежать
讓記憶中不記太多
剩最好的經過
Пусть
в
памяти
останется
не
так
много,
лишь
лучшие
моменты
就算山丘不再美好
在記憶中它美好過
Даже
если
холм
больше
не
прекрасен,
в
памяти
он
был
прекрасен
(我最鍾意嘅歌詞就係)
(Мои
любимые
слова
из
песни)
(讓記憶中不記太多
剩低最好嘅經過)
(Пусть
в
памяти
останется
не
так
много,
лишь
лучшие
моменты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maki Yano
Album
1314演唱會
date of release
29-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.