Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
越唱越强 (国语版)
Immer stärker singen (Mandarin-Version)
修十个指甲要几天
Wie
lange
dauert
es,
zehn
Fingernägel
zu
machen?
围著外太空绕几圈
Wie
oft
den
Weltraum
umkreisen?
兴奋的脸马上就像红杜鹃
Mein
aufgeregtes
Gesicht
wird
sofort
rot
wie
ein
Rhododendron.
我扎马尾辫沿公路走在左边
Ich
trage
einen
Pferdeschwanz,
gehe
am
linken
Straßenrand
entlang.
谁让我生在八几年
Warum
wurde
ich
nur
in
den
Achtzigern
geboren?
谁让我天生有冷颜
Wer
hat
mir
dieses
von
Natur
aus
kühle
Gesicht
gegeben?
一群人的聚会玩到第二天
Eine
Party
mit
vielen
Leuten
geht
bis
zum
nächsten
Tag.
我还在扮鬼脸我始终兴趣不减
Ich
schneide
immer
noch
Grimassen,
mein
Interesse
lässt
nie
nach.
对自己太有信心
Ich
habe
zu
viel
Vertrauen
in
mich
selbst.
女孩子飞檐走壁
Ein
Mädchen,
das
über
Dächer
fliegt
und
Wände
erklimmt.
我让人伤透脑筋
Ich
bereite
den
Leuten
Kopfzerbrechen.
藏不住的好奇心
Meine
unbändige
Neugier
一直无法平息
lässt
sich
einfach
nicht
bändigen.
再大胆一点
Sei
noch
ein
bisschen
mutiger.
不管是咸还是甜
Egal
ob
salzig
oder
süß.
世界我作主不为别人表演
Die
Welt
gehört
mir,
ich
spiele
keine
Show
für
andere.
我喜欢想法天天新鲜
Ich
mag
es,
wenn
Ideen
jeden
Tag
frisch
sind.
不喜欢一成不变
Ich
mag
keine
Monotonie.
外面狂风暴雨
Draußen
toben
Sturm
und
Regen,
打开伞就变成晴天
öffne
ich
den
Schirm,
wird
es
ein
sonniger
Tag.
敢不敢趁著夜色溜进公园
Traust
du
dich,
im
Schutz
der
Nacht
in
den
Park
zu
schleichen?
汤著那秋迁再一次回到童年
Auf
der
Schaukel
schwingen
und
noch
einmal
in
die
Kindheit
zurückkehren.
别害怕生活太空虚
Hab
keine
Angst,
dass
das
Leben
zu
leer
ist.
别抱怨过去不如意
Beschwer
dich
nicht,
dass
die
Vergangenheit
nicht
nach
Wunsch
verlief.
就算人来人往都没有关系
Auch
wenn
Menschen
kommen
und
gehen,
macht
das
nichts.
那微笑的合应就是最好的回忆
Dieses
lächelnde
Echo
ist
die
beste
Erinnerung.
我对自己太有信心
Ich
habe
zu
viel
Vertrauen
in
mich
selbst.
女孩子爬上云梯
Ein
Mädchen,
das
die
Himmelsleiter
erklimmt.
我让人伤透脑筋
Ich
bereite
den
Leuten
Kopfzerbrechen.
藏不住的好奇心
Meine
unbändige
Neugier,
像支火柴点燃酒精
wie
ein
Streichholz,
das
Alkohol
entzündet.
再大胆一点
Sei
noch
ein
bisschen
mutiger.
不管是咸还是甜
Egal
ob
salzig
oder
süß.
这世界由我作主
Diese
Welt
gehört
mir,
我只为我自己表演
ich
spiele
die
Show
nur
für
mich
selbst.
我喜欢想法天天新鲜
Ich
mag
es,
wenn
Ideen
jeden
Tag
frisch
sind.
不喜欢一成不变
Ich
mag
keine
Monotonie.
外面狂风暴雨
Draußen
toben
Sturm
und
Regen,
打开伞就变成晴天
öffne
ich
den
Schirm,
wird
es
ein
sonniger
Tag.
让步伐趁著夜色溜进公园
Lass
meine
Schritte
im
Schutz
der
Nacht
in
den
Park
schleichen,
像小时候拿著伞挡著雨天
so
wie
ich
als
Kind
mit
dem
Schirm
dem
Regentag
trotzte.
要知道梦想和现实
Du
musst
wissen,
Träume
und
Realität
离得开不是太远
sind
nicht
allzu
weit
voneinander
entfernt.
再大胆一点
Sei
noch
ein
bisschen
mutiger.
不管是咸还是甜
Egal
ob
salzig
oder
süß.
世界我作主
Die
Welt
gehört
mir,
不为别人表演
ich
spiele
keine
Show
für
andere.
我喜欢想法天天新鲜
Ich
mag
es,
wenn
Ideen
jeden
Tag
frisch
sind.
不喜欢一成不变
Ich
mag
keine
Monotonie.
外面狂风暴雨
Draußen
toben
Sturm
und
Regen,
打开伞就变成晴天
öffne
ich
den
Schirm,
wird
es
ein
sonniger
Tag.
敢不敢趁著夜色溜进公园
Traust
du
dich,
im
Schutz
der
Nacht
in
den
Park
zu
schleichen?
像小时候拿著伞挡著雨天
so
wie
ich
als
Kind
mit
dem
Schirm
dem
Regentag
trotzte.
要知道梦想和现实
Du
musst
wissen,
Träume
und
Realität,
差一步就差很远
ein
Schritt
daneben
und
sie
sind
meilenweit
entfernt.
敢不敢和我冒险
Traust
du
dich,
mit
mir
das
Abenteuer
zu
wagen?
甩开束缚的昨天
Das
gefesselte
Gestern
abschütteln.
世界说变就变
Die
Welt
verändert
sich
einfach
so.
让蝴蝶遇上春天
Lass
den
Schmetterling
den
Frühling
treffen.
当叛逆到了极点
Wenn
die
Rebellion
ihren
Höhepunkt
erreicht,
缺点变成了优点
werden
Schwächen
zu
Stärken.
一切因我而改变
Alles
verändert
sich
durch
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.