Lyrics and translation 容祖兒 - 呼天不應
天你若聽到
請你待我好
我就跌倒
Боже,
если
ты
услышишь,
что
я
прошу
тебя
относиться
ко
мне
хорошо,
я
упаду
竟已站到宇宙變色天老地老
Я
стоял
до
тех
пор,
пока
вселенная
не
обесцветилась,
небо
не
стало
старым,
а
земля
старой.
都証實了生活殘酷
Подтвердили
жестокость
жизни
我對愛戀努力不到
抱不服態度
Я
недоволен
отсутствием
тяжелой
работы
в
любви
不過
來到這刻難保
Но
в
этот
момент
трудно
защититься
*假使天你有靈
開恩賞賜我一段情
*Если
у
тебя
хватит
духа
и
благодати
вознаградить
меня
за
отношения,
等一生所愛變成等天打救這種絕境
Ожидание
того,
что
любовь
всей
жизни
превратится
в
отчаянную
ситуацию,
ожидание
того,
что
небеса
спасут
我似變得透明
舞會裡誰也不認領
Кажется,
я
стал
прозрачным,
и
никто
на
танцевальной
вечеринке
этого
не
утверждает.
經已認了輸
你聽見難道沒有反應
Я
уже
признал,
что
проиграл,
разве
вы
не
отреагировали,
когда
услышали
это?
假使天你有情
怎忍心欠我這段情
Если
у
тебя
есть
привязанность,
как
ты
можешь
быть
обязана
мне
этой
привязанностью?
兜兜轉轉的爭扎過程
花的心血你都望清
Вы
можете
видеть
усилия,
затраченные
в
процессе
хождения
по
кругу
и
борьбы.
無人能做公正
假使天你憐憫這耐性
Никто
не
сможет
вершить
правосудие,
если
Бог
смилостивится
над
этим
терпением
當我尚有心跳
判我獲勝*
Когда
у
меня
еще
будет
биться
сердце,
я
выиграю*
天注定了的
反抗沒有益
明瞭的
Предназначенное
сопротивление
нелегко
понять
經已像個戰士豁出一切地愛
Уже
будучи
воином,
он
отказался
от
всего,
чтобы
любить
只要被愛
出盡全力
До
тех
пор,
пока
вас
любят,
и
делайте
все,
что
в
ваших
силах
當我借了最後一擊
Когда
я
одолжил
последний
удар
禱告完了
只等奇蹟
Помолившись,
просто
ждите
чуда
假使天你有情
怎忍心欠騙我這段情
Если
у
тебя
есть
чувства,
как
ты
можешь
лгать
мне
об
этих
отношениях?
兜兜轉轉的爭扎過程
花的心血你都望清
Вы
можете
видеть
усилия,
затраченные
в
процессе
хождения
по
кругу
и
борьбы.
無人能做公正
假使天你憐憫這耐性
Никто
не
сможет
вершить
правосудие,
если
Бог
смилостивится
над
этим
терпением
當我尚有心跳
判我獲勝
Когда
у
меня
еще
будет
биться
сердце,
я
выиграю
受苦皆因深愛起
Я
страдаю,
потому
что
так
сильно
люблю
тебя
如果哀求你
Если
я
буду
умолять
тебя
可又會念我謙卑
Ты
можешь
прочитать
меня
еще
раз?
留下些生機
Оставьте
немного
жизненных
сил
可惜一切證明呼天不應也不動情
Жаль,
что
все
доказывает,
что
Ху
Тянь
не
должен
и
не
должен
быть
эмоциональным.
兜兜轉轉的爭扎過程
花的心血你都望清
Вы
можете
видеть
усилия,
затраченные
в
процессе
хождения
по
кругу
и
борьбы.
無人能做公正
假使天你憐憫這耐性
Никто
не
сможет
вершить
правосудие,
если
Бог
смилостивится
над
этим
терпением
給我命裡天使
賜我後勁
Дай
мне
ангела
в
моей
жизни,
дай
мне
выносливость.
有美滿的愛情
Желаю
счастливой
любви
我怎會傻到這樣求你
Как
я
мог
быть
таким
глупым,
чтобы
вот
так
умолять
тебя
這些說話若是求天亦不應
Если
вы
просите
о
небесах,
вам
не
следует
говорить
такие
вещи.
大概
沒有
人願聽
Наверное,
никто
не
хочет
слушать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 王菀之
Attention! Feel free to leave feedback.