容祖兒 - 情歌的情歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 容祖兒 - 情歌的情歌




情歌的情歌
Песня о песне
情歌的情歌
Песня о песне
如果爱是一阙歌
Если любовь это песня,
美丽吗
красива ли она?
其实看歌者怎唱
На самом деле, все зависит от того, как ее поет певец.
何解最近的爱歌
Почему в последнее время песни о любви
题目却
все
全部亦有关哀伤
пропитаны печалью?
我怕你那本末已倒置
Боюсь, ты все перепутал.
记住沉沦时
Помнишь о боли,
忘掉了庆幸时
но забываешь о счастье.
寻觅情爱的奥意
Ищешь смысл любви,
情歌每日播却在唱错
но песни о любви, звучащие каждый день, искажают
它的意思
ее суть.
爱并非要来临叫你感慨
Любовь приходит не для того, чтобы ты грустил,
是爱令这个平凡世界精彩
а для того, чтобы сделать этот обычный мир прекрасным.
不要尽信苦恼皆因爱
Не верь, что все страдания из-за любви,
它使生活带著期待
она наполняет жизнь ожиданием.
你未找到谁人你最深爱
Ты еще не нашел того, кого полюбишь больше всех,
但你亦不要时时故作悲哀
но не стоит постоянно притворяться несчастным.
即使有谈过不堪的恋爱
Даже если у тебя были неудачные отношения,
会爱
любовь
每个人脸上
озаряет
先有光彩
лицо каждого.
如果将心扉揭开
Если ты откроешь свое сердце,
难道你
разве ты
曾为了失恋相爱
любил и терял ради самой любви?
可笑世上人爱嗟怨
Смешно, как люди любят жаловаться,
甜蜜却
но забывают
忘掉用爱歌装载
воспевать счастье в песнях о любви.
你看看世间上各种爱
Посмотри на все виды любви в этом мире,
种下时人们原为带快乐
люди дарят ее, чтобы приносить радость.
原路难免出意外
На пути неизбежны трудности,
何必马上说再没有爱
но зачем сразу говорить, что любви больше нет
抽身退开
и отступать?
爱并非要来临叫你感慨
Любовь приходит не для того, чтобы ты грустил,
是爱令这个平凡世界精彩
а для того, чтобы сделать этот обычный мир прекрасным.
不要尽信苦恼皆因爱
Не верь, что все страдания из-за любви,
它使生活带著期待
она наполняет жизнь ожиданием.
你未找到谁人你最深爱
Ты еще не нашел того, кого полюбишь больше всех,
但你亦不要时时故作悲哀
но не стоит постоянно притворяться несчастным.
即使有谈过不堪的恋爱
Даже если у тебя были неудачные отношения,
会爱
любовь
每个人脸上
озаряет
先有光彩
лицо каждого.
爱并非要来临叫你感慨
Любовь приходит не для того, чтобы ты грустил,
是爱令这个平凡世界精彩
а для того, чтобы сделать этот обычный мир прекрасным.
不要尽信苦恼皆因爱
Не верь, что все страдания из-за любви,
它使生活带著期待
она наполняет жизнь ожиданием.
你未找到谁人你最深爱
Ты еще не нашел того, кого полюбишь больше всех,
但你亦不要时时故作悲哀
но не стоит постоянно притворяться несчастным.
想想有时你笑做人爱
Вспомни, как ты иногда смеешься, потому что любишь,
只因当日发现
просто потому что однажды понял,
亦曾被爱善待
что тоже был любим.






Attention! Feel free to leave feedback.