容祖兒 - 歌姬 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 容祖兒 - 歌姬




開咪的開酒的開廠的開單的你也要慶賀
Вы должны праздновать тех, кто открывает рис, тех, кто открывает вино, тех, кто открывает фабрику, и тех, кто открывает счет.
這首歌偏卻極度絕望棲楚
Эта песня частична, но крайне отчаянна.
高音的低音的走音的走板的你也會唱和
Высокие частоты, басы, фальшивые, фальшивые, вы также можете петь гармонию
也許你差點已站在紅館中高歌
Может быть, вы почти стояли в красном зале и пели
誰用你做伴唱 請你幻想做新娘
Кто использует вас в качестве бэк-вокалиста, пожалуйста, пофантазируйте о том, чтобы быть невестой
但最尷尬一不小心 感情用事便太傷
Но самое неприятное заключается в том, что если вы не будете осторожны, эмоциональные переживания будут причинять слишком сильную боль.
無論有沒有唱盡尾音 別太慌張
Независимо от того, закончите вы петь или нет, не паникуйте слишком сильно.
其實你是誰那是誰也沒有人會緊張
На самом деле, никто не нервничает из-за того, кто вы есть.
誰中間敢離場
Кто осмелится уйти в середине игры?
跟隨字幕 來黃梅調便重賞
Следуйте субтитрам к мелодии Хуанмэй, и вы будете вознаграждены
絕色歌姬 沒有金嗓子亦可原諒
Сногсшибательных примадонн можно простить за то, что у них нет золотого голоса
大家鼓掌 靠你飲歌撐場
Все аплодировали и полагались на то, что вы выпьете и споете, чтобы поддержать мероприятие
情字每段遇上 不過亦很易唱
Слова любви встречаются в каждом абзаце, но их также легко петь
相戀的單戀的失戀的首本歌也對唱過吧
Вы пели первую песню о неразделенной любви, неразделенной любви и любви, лишенной любви?
你可假裝就地便迷上他
Ты можешь притвориться одержимой им прямо на месте
專心的分心的多心的手牽手唱愛上我吧
Сосредоточься, отвлекись, пой рука об руку, влюбись в меня.
你心愛的他何時才來獻花
Когда ваш возлюбленный придет возложить цветы?
誰用你做伴唱 請你幻想做新娘
Кто использует вас в качестве бэк-вокалиста, пожалуйста, пофантазируйте о том, чтобы быть невестой
但最尷尬一不小心 感情用事便太傷
Но самое неприятное заключается в том, что если вы не будете осторожны, эмоциональные переживания будут причинять слишком сильную боль.
無論有沒有唱盡尾音 別太慌張
Независимо от того, закончите вы петь или нет, не паникуйте слишком сильно.
其實你是誰那是誰也沒有人會緊張
На самом деле, никто не нервничает из-за того, кто вы есть.
誰中間敢離場
Кто осмелится уйти в середине игры?
跟隨字幕 來黃梅調便重賞
Следуйте субтитрам к мелодии Хуанмэй, и вы будете вознаграждены
絕色歌姬 沒有金嗓子亦可原諒
Сногсшибательных примадонн можно простить за то, что у них нет золотого голоса
大家鼓掌 靠你飲歌撐場
Все аплодировали и полагались на то, что вы выпьете и споете, чтобы поддержать мероприятие
情字每段遇上 不過亦很易唱
Слова любви встречаются в каждом абзаце, но их также легко петь
不必再搶 米高峰不離場
Не нужно хвататься за пик метра и не покидать место проведения
喉嚨疲倦 但賣樣貌便夠搶
Горло устало, но одного внешнего вида достаточно, чтобы схватить
絕色歌姬 沒有金嗓子亦有形像
Потрясающие дивы не имеют золотого голоса и имеют имидж
無需鼓掌 唱到世界散場
Не нужно аплодировать и петь до конца света
臨別要是技癢 可以自斟自唱
Если у вас чешется перед расставанием, вы можете спеть сами
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也算漂亮
Угадай, откройся, откройся, люби, люби, пой, пой, пой, ты тоже прекрасна
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也有偶像
Угадай, открой, открой, люби, люби, пой, пой, пой, у тебя тоже есть кумиры
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱唱厭你偶像
Угадай, угадай, открой, открой, люби, люби, пой, пой, пой, я ненавижу тебя, идол
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也變偶像
Угадай, откройся, откройся, люби, люби, пой, пой, пой, ты тоже станешь кумиром





Writer(s): Xi Lin, Chuang Ji Xu


Attention! Feel free to leave feedback.